surah Rum aya 35 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Rum aya 35 in arabic text(Rome - Byzantium).
  
   
Verse 35 from Ar-Rum in Arabic

﴿أَمْ أَنزَلْنَا عَلَيْهِمْ سُلْطَانًا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُوا بِهِ يُشْرِكُونَ﴾
[ الروم: 35]

Am anzalna AAalayhim sultanan fahuwa yatakallamu bima kanoo bihi yushrikoon

transliterasi Indonesia

am anzalnā 'alaihim sulṭānan fa huwa yatakallamu bimā kānụ bihī yusyrikụn


English translation of the meaning

Or have We sent down to them an authority, and it speaks of what they were associating with Him?

Surah Ar-Rum Full

Am `Anzalna `Alayhim Sultanaan Fahuwa Yatakallamu Bima Kanu Bihi Yushrikuna

Am anzalna AAalayhim sultanan fahuwa yatakallamu bima kanoo bihi yushrikoona


Am anzalna AAalayhim sultanan fahuwa yatakallamu bima kanoo bihi yushrikoon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 35 from Rum phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


em enzelnâ `aleyhim sülṭânen fehüve yetekellemü bimâ kânû bihî yüşrikûn.


Am anzalna AAalayhim sultanan fahuwa yatakallamu bima kanoo bihi yushrikoon meaning in urdu

کیا ہم نے کوئی سند اور دلیل ان پر نازل کی ہے جو شہادت دیتی ہو اس شرک کی صداقت پر جو یہ کر رہے ہیں؟

Muhammad Taqiud-Din alHilali


Or have We revealed to them a Scripture, which speaks of that which they have been associating with Him?


Indonesia transalation


Atau pernahkah Kami menurunkan kepada mereka keterangan, yang menjelaskan (membenarkan) apa yang (selalu) mereka persekutukan dengan Tuhan?

Page 408 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Am anzalna AAalayhim sultanan fahuwa yatakallamu bima kanoo bihi yushrikoon translate in arabic

أم أنـزلنا عليهم سلطانا فهو يتكلم بما كانوا به يشركون

سورة: الروم - آية: ( 35 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 408 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(30:35) Have We sent down any sanction which provides support to their associating others with Allah in His Divinity? *54

Am anzalnaa `alaihim sultaanan fahuwa yatakallamu bimaa kaanoo bihee yushrikoon

*54) That is "What authority have they got to say that the calamities are not averted by God but by the so-called saint? Does common sense approve of it? Or, is there any Divine Book which says that AIlah has delegated His powers to such and such saints, and that they should now be invoked by the people to help them out of difficulties?"
 


Ayats from Quran in English

  1. WajaAAaloo lillahi shurakaa aljinna wakhalaqahum wakharaqoo lahu baneena wabanatin bighayri AAilmin subhanahu wataAAala AAamma yasifoon
  2. Qul law anna AAindee ma tastaAAjiloona bihi laqudiya al-amru baynee wabaynakum wallahu aAAlamu biththalimeen
  3. Hatha kitabuna yantiqu AAalaykum bilhaqqi inna kunna nastansikhu ma kuntum taAAmaloon
  4. Daraba Allahu mathalan lillatheena kafaroo imraata noohin wamraata lootin kanata tahta AAabdayni min AAibadina salihayni
  5. Eelafihim rihlata ashshita-i wassayf
  6. Allatheena kafaroo wasaddoo AAan sabeeli Allahi adalla aAAmalahum
  7. Qala lilmala-i hawlahu inna hatha lasahirun AAaleem
  8. Qaloo tallahi laqad atharaka Allahu AAalayna wa-in kunna lakhati-een
  9. Qaloo ootheena min qabli an ta'tiyana wamin baAAdi ma ji'tana qala AAasa rabbukum an yuhlika
  10. Aw yusbiha maoha ghawran falan tastateeAAa lahu talaba

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
surah Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Rum Bandar Balila
Bandar Balila
surah Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Rum Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Rum Fares Abbad
Fares Abbad
surah Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Rum Al Hosary
Al Hosary
surah Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers