surah Al Qamar aya 4 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الْأَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ﴾
[ القمر: 4]
Walaqad jaahum mina al-anba-i ma feehi muzdajar
transliterasi Indonesia
wa laqad jā`ahum minal-ambā`i mā fīhi muzdajar
English translation of the meaning
And there has already come to them of information that in which there is deterrence -
Surah Al-Qamar FullWa Laqad Ja`ahum Mina Al-`Anba`i Ma Fihi Muzdajarun
Walaqad jaahum mina alanbai ma feehi muzdajarun
Walaqad jaahum mina al-anba-i ma feehi muzdajar - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veleḳad câehüm mine-l'embâi mâ fîhi müzdecer.
Walaqad jaahum mina al-anba-i ma feehi muzdajar meaning in urdu
اِن لوگوں کے سامنے (پچھلی قوموں کے) وہ حالات آ چکے ہیں جن میں سرکشی سے باز رکھنے کے لیے کافی سامان عبرت ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And indeed there has come to them news (in this Quran) wherein there is (enough warning) to check (them from evil),
Indonesia transalation
Dan sungguh, telah datang kepada mereka beberapa kisah yang di dalamnya terdapat ancaman (terhadap kekafiran),
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Walaqad jaahum mina al-anba-i ma feehi muzdajar translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(54:4) Surely there came to them narratives (of the ancient nations) that should suffice to deter (them from transgression),
Wa laqad jaaa`ahum minal ambaaa`i maa feehi muzdajar
Ayats from Quran in English
- Thalikumu Allahu rabbukum la ilaha illa huwa khaliqu kulli shay-in faAAbudoohu wahuwa AAala kulli shay-in
- Walamma suqita fee aydeehim waraaw annahum qad dalloo qaloo la-in lam yarhamna rabbuna wayaghfir lana
- Lahu ma fee assamawati wama fee al-ardi wa-inna Allaha lahuwa alghaniyyu alhameed
- Fama ooteetum min shay-in famataAAu alhayati addunya wama AAinda Allahi khayrun waabqa lillatheena amanoo waAAala
- Salamun AAala ibraheem
- Qala allathee AAindahu AAilmun mina alkitabi ana ateeka bihi qabla an yartadda ilayka tarfuka falamma
- Qala araghibun anta AAan alihatee ya ibraheemu la-in lam tantahi laarjumannaka wahjurnee maliyya
- Thumma baAAathna min baAAdihi rusulan ila qawmihim fajaoohum bilbayyinati fama kanoo liyu'minoo bima kaththaboo bihi
- Man ya'teehi AAathabun yukhzeehi wayahillu AAalayhi AAathabun muqeem
- Ma yafAAalu Allahu biAAathabikum in shakartum waamantum wakana Allahu shakiran AAaleema
Quran surahs in English :
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers