surah Fussilat aya 46 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿مَّنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ أَسَاءَ فَعَلَيْهَا ۗ وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ فصلت: 46]
Man AAamila salihan falinafsihi waman asaa faAAalayha wama rabbuka bithallamin lilAAabeed
transliterasi Indonesia
man 'amila ṣāliḥan falinafsihī wa man asā`a fa 'alaihā, wa mā rabbuka biẓallāmil lil-'abīd
English translation of the meaning
Whoever does righteousness - it is for his [own] soul; and whoever does evil [does so] against it. And your Lord is not ever unjust to [His] servants.
Surah Fussilat FullMan `Amila Salihaan Falinafsihi Wa Man `Asa`a Fa`alayha Wa Ma Rabbuka Bizallamin Lil`abidi
Man AAamila salihan falinafsihi waman asaa faAAalayha wama rabbuka bithallamin lilAAabeedi
Man AAamila salihan falinafsihi waman asaa faAAalayha wama rabbuka bithallamin lilAAabeed - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
men `amile ṣâliḥan felinefsihî vemen esâe fe`aleyhâ. vemâ rabbüke biżallâmil lil`abîd.
Man AAamila salihan falinafsihi waman asaa faAAalayha wama rabbuka bithallamin lilAAabeed meaning in urdu
جو کوئی نیک عمل کرے گا اپنے ہی لیے اچھا کرے گا، جو بدی کرے گا اس کا وبال اُسی پر ہوگا، اور تیرا رب اپنے بندوں کے حق میں ظالم نہیں ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Whosoever does righteous good deed it is for (the benefit of) his ownself, and whosoever does evil, it is against his ownself, and your Lord is not at all unjust to (His) slaves.
Indonesia transalation
Barangsiapa mengerjakan kebajikan maka (pahalanya) untuk dirinya sendiri dan barangsiapa berbuat jahat maka (dosanya) menjadi tanggungan dirinya sendiri. Dan Tuhanmu sama sekali tidak menzalimi hamba-hamba(-Nya).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Man AAamila salihan falinafsihi waman asaa faAAalayha wama rabbuka bithallamin lilAAabeed translate in arabic
من عمل صالحا فلنفسه ومن أساء فعليها وما ربك بظلام للعبيد
سورة: فصلت - آية: ( 46 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 481 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(41:46) Whoever does good, does so to his own benefit; and whoever does evil, will suffer its evil consequence. Your Lord does no wrong to His servants. *59
Man `amila salihan falinafshihee wa man asaaa`a fa`alaihaa; wamaa rabbuka bizallaamil lil `abeed
*59) That is, "Your Lord can never be so unjust as to Iet go to waste the good deeds of a good man and fail to punish the evil-doers for their evil."
Ayats from Quran in English
- Falamma qadayna AAalayhi almawta ma dallahum AAala mawtihi illa dabbatu al-ardi ta'kulu minsaatahu falamma kharra
- Innee amantu birabbikum fasmaAAoon
- Wama AAalayna illa albalaghu almubeen
- Wa-ith qalati almala-ikatu ya maryamu inna Allaha istafaki watahharaki wastafaki AAala nisa-i alAAalameen
- Fahal tara lahum min baqiya
- Liyajziya Allahu kulla nafsin ma kasabat inna Allaha sareeAAu alhisab
- Illa allatheena taboo min baAAdi thalika waaslahoo fa-inna Allaha ghafoorun raheem
- Wahuwa allathee jaAAala lakumu annujooma litahtadoo biha fee thulumati albarri walbahri qad fassalna al-ayati liqawmin
- Wa-inna rabbaka huwa yahshuruhum innahu hakeemun AAaleem
- Awa lam yara allatheena kafaroo anna assamawati wal-arda kanata ratqan fafataqnahuma wajaAAalna mina alma-i kulla
Quran surahs in English :
Download surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers