surah zariyat aya 48 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ﴾
[ الذاريات: 48]
Wal-arda farashnaha faniAAma almahidoon
transliterasi Indonesia
wal-arḍa farasynāhā fa ni'mal-māhidụn
English translation of the meaning
And the earth We have spread out, and excellent is the preparer.
Surah Adh-Dhariyat FullWa Al-`Arđa Farashnaha Fani`ma Al-Mahiduna
Waalarda farashnaha faniAAma almahidoona
Wal-arda farashnaha faniAAma almahidoon - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vel'arḍa feraşnâhâ feni`me-lmâhidûn.
Wal-arda farashnaha faniAAma almahidoon meaning in urdu
زمین کو ہم نے بچھایا ہے اور ہم بڑے اچھے ہموار کرنے والے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And We have spread out the earth, how Excellent Spreader (thereof) are We!
Indonesia transalation
Dan bumi Kami hamparkan; maka (Kami) sebaik-baik yang telah menghamparkan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wal-arda farashnaha faniAAma almahidoon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(51:48) And the earth ' We spread it out, and how well have We smoothed it! *45
Wal arda farashnaahaa fani`mal maahidoon
*45) . For explanation, sec E.N. 18 above. For further explanation, sec E.N. 74 of Surah An-Naml, E.N. 29 of Surah Ya Sin and E.N.'s 7 to 10 of AzZukhruf
Ayats from Quran in English
- Walaqad najjayna banee isra-eela mina alAAathabi almuheen
- Qaloo anu'minu laka wattabaAAaka al-arthaloon
- Kama akhrajaka rabbuka min baytika bilhaqqi wa-inna fareeqan mina almu'mineena lakarihoon
- Wama ta'teehim min ayatin min ayati rabbihim illa kanoo AAanha muAArideen
- Ith nadahu rabbuhu bilwadi almuqaddasi tuwa
- Inna Allaha yumsiku assamawati wal-arda an tazoola wala-in zalata in amsakahuma min ahadin min baAAdihi
- Walaqad makkannakum fee al-ardi wajaAAalna lakum feeha maAAayisha qaleelan ma tashkuroon
- Ahum yaqsimoona rahmata rabbika nahnu qasamna baynahum maAAeeshatahum fee alhayati addunya warafaAAna baAAdahum fawqa baAAdin
- Wathkuroo niAAmata Allahi AAalaykum wameethaqahu allathee wathaqakum bihi ith qultum samiAAna waataAAna wattaqoo Allaha inna
- Qul amara rabbee bilqisti waaqeemoo wujoohakum AAinda kulli masjidin wadAAoohu mukhliseena lahu addeena kama badaakum
Quran surahs in English :
Download surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



