surah Anbiya aya 50 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَٰذَا ذِكْرٌ مُّبَارَكٌ أَنزَلْنَاهُ ۚ أَفَأَنتُمْ لَهُ مُنكِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 50]
Wahatha thikrun mubarakun anzalnahu afaantum lahu munkiroon
transliterasi Indonesia
wa hāżā żikrum mubārakun anzalnāh, a fa antum lahụ mungkirụn
English translation of the meaning
And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?
Surah Al-Anbiya FullWa Hadha Dhikrun Mubarakun `Anzalnahu `Afa`antum Lahu Munkiruna
Wahatha thikrun mubarakun anzalnahu afaantum lahu munkiroona
Wahatha thikrun mubarakun anzalnahu afaantum lahu munkiroon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vehâẕâ ẕikrum mübârakün enzelnâh. efeentüm lehû münkirûn.
Wahatha thikrun mubarakun anzalnahu afaantum lahu munkiroon meaning in urdu
اور اب یہ بابرکت "ذکر" ہم نے (تمہارے لیے) نازل کیا ہے پھر کیا تم اِس کو قبول کرنے سے انکاری ہو؟
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And this is a blessed Reminder (the Quran) which We have sent down, will you then (dare to) deny it?
Indonesia transalation
Dan ini (Al-Qur'an) adalah suatu peringatan yang mempunyai berkah yang telah Kami turunkan. Maka apakah kamu mengingkarinya?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wahatha thikrun mubarakun anzalnahu afaantum lahu munkiroon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:50) And now We have sent down this blessed "Admonition" (for you). Do you, then, reject this?
Wa haazaa Zikrum Mubaarakun anzalnaah; afa antum lahoo munkiroon
Ayats from Quran in English
- Fakayfa kana AAathabee wanuthur
- Wahushira lisulaymana junooduhu mina aljinni wal-insi wattayri fahum yoozaAAoon
- Wa-in kadoo layastafizzoonaka mina al-ardi liyukhrijooka minha wa-ithan la yalbathoona khilafaka illa qaleela
- Ala innahum yathnoona sudoorahum liyastakhfoo minhu ala heena yastaghshoona thiyabahum yaAAlamu ma yusirroona wama yuAAlinoona
- Wayawma yaqoolu nadoo shuraka-iya allatheena zaAAamtum fadaAAawhum falam yastajeeboo lahum wajaAAalna baynahum mawbiqa
- Walaqad khalaqna assamawati wal-arda wama baynahuma fee sittati ayyamin wama massana min lughoob
- Waqeela linnasi hal antum mujtamiAAoon
- La taqum feehi abadan lamasjidun ossisa AAala attaqwa min awwali yawmin ahaqqu an taqooma feehi
- Wa-itha thukkiroo la yathkuroon
- Wala yasuddunnaka AAan ayati Allahi baAAda ith onzilat ilayka wadAAu ila rabbika wala takoonanna mina
Quran surahs in English :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers