surah Anbiya aya 59 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا مَن فَعَلَ هَٰذَا بِآلِهَتِنَا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 59]
Qaloo man faAAala hatha bi-alihatina innahu lamina aththalimeen
transliterasi Indonesia
qālụ man fa'ala hāżā bi`ālihatinā innahụ laminaẓ-ẓālimīn
English translation of the meaning
They said, "Who has done this to our gods? Indeed, he is of the wrongdoers."
Surah Al-Anbiya FullQalu Man Fa`ala Hadha Bi`alihatina `Innahu Lamina Az-Zalimina
Qaloo man faAAala hatha bialihatina innahu lamina alththalimeena
Qaloo man faAAala hatha bi-alihatina innahu lamina aththalimeen - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâlû men fe`ale hâẕâ biâlihetinâ innehû lemine-żżâlimîn.
Qaloo man faAAala hatha bi-alihatina innahu lamina aththalimeen meaning in urdu
(اُنہوں نے آ کر بتوں کا یہ حال دیکھا تو) کہنے لگے "ہمارے خداؤں کا یہ حال کس نے کر دیا؟ بڑا ہی کوئی ظالم تھا وہ"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They said: "Who has done this to our aliha (gods)? He must indeed be one of the wrong-doers."
Indonesia transalation
Mereka berkata, “Siapakah yang melakukan (perbuatan) ini terhadap tuhan-tuhan kami? Sungguh, dia termasuk orang yang zalim.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qaloo man faAAala hatha bi-alihatina innahu lamina aththalimeen translate in arabic
قالوا من فعل هذا بآلهتنا إنه لمن الظالمين
سورة: الأنبياء - آية: ( 59 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 327 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:59) (On their return when they saw the plight of their idols,) they said, "Who has done this to our gods? indeed he must be a spiteful person."
Qaaloo man fa`ala haazaa bi aalihatinaaa innahoo laminaz zaalimeen
Ayats from Quran in English
- WajaAAalna fee al-ardi rawasiya an tameeda bihim wajaAAalna feeha fijajan subulan laAAallahum yahtadoon
- Inna allatheena kafaroo wasaddoo AAan sabeeli Allahi washaqqoo arrasoola min baAAdi ma tabayyana lahumu alhuda
- Laqad wuAAidna nahnu waabaona hatha min qablu in hatha illa asateeru al-awwaleen
- Allatheena ataynahumu alkitaba yaAArifoonahu kama yaAArifoona abnaahum allatheena khasiroo anfusahum fahum la yu'minoon
- Ola-ika as-habu aljannati khalideena feeha jazaan bima kanoo yaAAmaloon
- Afalam yaseeroo fee al-ardi fayanthuroo kayfa kana AAaqibatu allatheena min qablihim dammara Allahu AAalayhim walilkafireena
- Allathee jaAAala maAAa Allahi ilahan akhara faalqiyahu fee alAAathabi ashshadeed
- Wawahabna lahu ishaqa wayaAAqooba wajaAAalna fee thurriyyatihi annubuwwata walkitaba waataynahu ajrahu fee addunya wa-innahu fee
- Inna allatheena ittakhathoo alAAijla sayanaluhum ghadabun min rabbihim wathillatun fee alhayati addunya wakathalika najzee almuftareen
- Thumma inna rabbaka lillatheena hajaroo min baAAdi ma futinoo thumma jahadoo wasabaroo inna rabbaka min
Quran surahs in English :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



