surah Furqan aya 62 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Furqan aya 62 in arabic text(The Criterion).
  
   
Verse 62 from Al-Furqan in Arabic

﴿وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ خِلْفَةً لِّمَنْ أَرَادَ أَن يَذَّكَّرَ أَوْ أَرَادَ شُكُورًا﴾
[ الفرقان: 62]

Wahuwa allathee jaAAala allayla wannahara khilfatan liman arada an yaththakkara aw arada shukoora

transliterasi Indonesia

wa huwallażī ja'alal-laila wan-nahāra khilfatal liman arāda ay yażżakkara au arāda syukụrā


English translation of the meaning

And it is He who has made the night and the day in succession for whoever desires to remember or desires gratitude.

Surah Al-Furqan Full

Wa Huwa Al-Ladhi Ja`ala Al-Layla Wa An-Nahara Khilfatan Liman `Arada `An Yadhakkara `Aw `Arada Shukuraan

Wahuwa allathee jaAAala allayla waalnnahara khilfatan liman arada an yaththakkara aw arada shukooran


Wahuwa allathee jaAAala allayla wannahara khilfatan liman arada an yaththakkara aw arada - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 62 from Furqan phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


vehüve-lleẕî ce`ale-lleyle vennehâra ḫilfetel limen erâde ey yeẕẕekkera ev erâde şükûrâ.


Wahuwa allathee jaAAala allayla wannahara khilfatan liman arada an yaththakkara aw arada meaning in urdu

وہی ہے جس نے رات اور دن کو ایک دوسرے کا جانشین بنایا، ہر اس شخص کے لیے جو سبق لینا چاہے، یا شکر گزار ہونا چاہے

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And He it is Who has put the night and the day in succession, for such who desires to remember or desires to show his gratitude.


Indonesia transalation


Dan Dia (pula) yang menjadikan malam dan siang silih berganti bagi orang yang ingin mengambil pelajaran atau yang ingin bersyukur.

Page 365 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Wahuwa allathee jaAAala allayla wannahara khilfatan liman arada an yaththakkara aw arada translate in arabic

وهو الذي جعل الليل والنهار خلفة لمن أراد أن يذكر أو أراد شكورا

سورة: الفرقان - آية: ( 62 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 365 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(25:62) He it is Who caused the night and the day to succeed each other so that everyone who desires may learn a lesson or become grateful. *77

Wa huwal lazee ja`alal laila wannahaara khilfatal liman araada ai yazzakkara aw araadaa shookooraa

*77) The observation and deep consideration of the wonderful phenomenon of the alternation of the day and night is a proof of Tauhid and His Providence so that man may feel grateful to Him and prostrate himself before Him in all humility.
 


Ayats from Quran in English

  1. Fathooqoo bima naseetum liqaa yawmikum hatha inna naseenakum wathooqoo AAathaba alkhuldi bima kuntum taAAmaloon
  2. Innama harrama AAalaykumu almaytata waddama walahma alkhinzeeri wama ohilla lighayri Allahi bihi famani idturra ghayra
  3. Fa-in tallaqaha fala tahillu lahu min baAAdu hatta tankiha zawjan ghayrahu fa-in tallaqaha fala junaha
  4. Waqaloo alhamdu lillahi allathee athhaba AAanna alhazana inna rabbana laghafoorun shakoor
  5. Wayaqooloona mata hatha alwaAAdu in kuntum sadiqeen
  6. Wa-in tadAAoohum ila alhuda la yasmaAAoo watarahum yanthuroona ilayka wahum la yubsiroon
  7. Walaw anna qur-anan suyyirat bihi aljibalu aw quttiAAat bihi al-ardu aw kullima bihi almawta bal
  8. Ya ayyuha allatheena amanoo la tuhilloo shaAAa-ira Allahi wala ashshahra alharama wala alhadya wala alqala-ida
  9. Am taqooloona inna ibraheema wa-ismaAAeela wa-ishaqa wayaAAqooba wal-asbata kanoo hoodan aw nasara qul aantum aAAlamu
  10. Waqaloo rabbana AAajjil lana qittana qabla yawmi alhisab

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
surah Furqan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Furqan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Furqan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Furqan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Furqan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Furqan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Furqan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Furqan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Furqan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Furqan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Furqan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Furqan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Furqan Al Hosary
Al Hosary
surah Furqan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Furqan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers