surah Qasas aya 65 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ مَاذَا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ القصص: 65]
Wayawma yunadeehim fayaqoolu matha ajabtumu almursaleen
transliterasi Indonesia
wa yauma yunādīhim fa yaqụlu māżā ajabtumul-mursalīn
English translation of the meaning
And [mention] the Day He will call them and say, "What did you answer the messengers?"
Surah Al-Qasas FullWa Yawma Yunadihim Fayaqulu Madha `Ajabtumu Al-Mursalina
Wayawma yunadeehim fayaqoolu matha ajabtumu almursaleena
Wayawma yunadeehim fayaqoolu matha ajabtumu almursaleen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veyevme yünâdîhim feyeḳûlü mâẕâ ecebtümü-lmürselîn.
Wayawma yunadeehim fayaqoolu matha ajabtumu almursaleen meaning in urdu
اور (فراموش نہ کریں یہ لوگ) وہ دن جبکہ وہ اِن کو پکارے گا اور پوچھے گا کہ "جو رسول بھیجے گئے تھے انہیں تم نے کیا جواب دیا تھا؟"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And (remember) the Day (Allah) will call to them, and say: "What answer gave you to the Messengers?"
Indonesia transalation
Dan (ingatlah) pada hari ketika Dia (Allah) menyeru mereka, dan berfirman, “Apakah jawabanmu terhadap para rasul?”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wayawma yunadeehim fayaqoolu matha ajabtumu almursaleen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(28:65) And (Iet Them not forget) the Day when He will call them and ask. ''What answer did you give to Our Messengers?"
Wa Yawma yunaadeehim fa yaqoolu maazaaa ajabtumul mursaleen
Ayats from Quran in English
- Wannashirati nashra
- Wa-itha huyyeetum bitahiyyatin fahayyoo bi-ahsana minha aw ruddooha inna Allaha kana AAala kulli shay-in haseeba
- Fama lahu min quwwatin wala nasir
- Wahal ataka nabao alkhasmi ith tasawwaroo almihrab
- Faqoola lahu qawlan layyinan laAAallahu yatathakkaru aw yakhsha
- Annaru yuAAradoona AAalayha ghuduwwan waAAashiyyan wayawma taqoomu assaAAatu adkhiloo ala firAAawna ashadda alAAathab
- Ayawaddu ahadukum an takoona lahu jannatun min nakheelin waaAAnabin tajree min tahtiha al-anharu lahu feeha
- Ith jaAAala allatheena kafaroo fee quloobihimu alhamiyyata hamiyyata aljahiliyyati faanzala Allahu sakeenatahu AAala rasoolihi waAAala
- Thumma baAAathna min baAAdihim moosa bi-ayatina ila firAAawna wamala-ihi fathalamoo biha fanuthur kayfa kana AAaqibatu
- Qala rabbi ishrah lee sadree
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers