surah Maryam aya 88 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَٰنُ وَلَدًا﴾
[ مريم: 88]
Waqaloo ittakhatha arrahmanu walada
transliterasi Indonesia
wa qāluttakhażar-raḥmānu waladā
English translation of the meaning
And they say, "The Most Merciful has taken [for Himself] a son."
Surah Maryam FullWa Qalu Attakhadha Ar-Rahmanu Waladaan
Waqaloo ittakhatha alrrahmanu waladan
Waqaloo ittakhatha arrahmanu walada - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veḳâlü-tteḫaẕe-rraḥmânü veledâ.
Waqaloo ittakhatha arrahmanu walada meaning in urdu
وہ کہتے ہیں کہ رحمان نے کسی کو بیٹا بنایا ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And they say: "The Most Beneficent (Allah) has begotten a son (or offspring or children) [as the Jews say: 'Uzair (Ezra) is the son of Allah, and the Christians say that He has begotten a son ['Iesa (Christ)], and the pagan Arabs say that He has begotten daughters (angels, etc.)]."
Indonesia transalation
Dan mereka berkata, “(Allah) Yang Maha Pengasih mempunyai anak.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Waqaloo ittakhatha arrahmanu walada translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Qul arooniya allatheena alhaqtum bihi shurakaa kalla bal huwa Allahu alAAazeezu alhakeem
- Wama liya la aAAbudu allathee fataranee wa-ilayhi turjaAAoon
- Wayaqooloona a-inna latarikoo alihatina lishaAAirin majnoon
- Wajaoo abahum AAishaan yabkoon
- Fa-in tawallaw fa-innama AAalayka albalaghu almubeen
- Wala yahzunka allatheena yusariAAoona fee alkufri innahum lan yadurroo Allaha shay-an yureedu Allahu alla yajAAala
- Allathee jaAAala lakumu al-arda mahdan wajaAAala lakum feeha subulan laAAallakum tahtadoon
- Liyukaffira Allahu AAanhum aswaa allathee AAamiloo wayajziyahum ajrahum bi-ahsani allathee kanoo yaAAmaloon
- Qaloo ya salihu qad kunta feena marjuwwan qabla hatha atanhana an naAAbuda ma yaAAbudu abaona
- Am yaqooloona iftarahu qul fa'too bisooratin mithlihi wadAAoo mani istataAAtum min dooni Allahi in kuntum
Quran surahs in English :
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب