surah Anbiya aya 69 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْنَا يَا نَارُ كُونِي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ﴾
[ الأنبياء: 69]
Qulna ya naru koonee bardan wasalaman AAala ibraheem
transliterasi Indonesia
qulnā yā nāru kụnī bardaw wa salāman 'alā ibrāhīm
English translation of the meaning
Allah said, "O fire, be coolness and safety upon Abraham."
Surah Al-Anbiya FullQulna Ya Naru Kuni Bardaan Wa Salamaan `Ala `Ibrahima
Qulna ya naru koonee bardan wasalaman AAala ibraheema
Qulna ya naru koonee bardan wasalaman AAala ibraheem - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳulnâ yâ nâru kûnî berdev veselâmen `alâ ibrâhîm.
Qulna ya naru koonee bardan wasalaman AAala ibraheem meaning in urdu
ہم نے کہا "اے آگ، ٹھنڈی ہو جا اور سلامتی بن جا ابراہیمؑ پر"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
We (Allah) said: "O fire! Be you coolness and safety for Ibrahim (Abraham)!"
Indonesia transalation
Kami (Allah) berfirman, “Wahai api! Jadilah kamu dingin, dan penyelamat bagi Ibrahim!”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qulna ya naru koonee bardan wasalaman AAala ibraheem translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:69) At this, We commanded, O fire! be cool and become safe for Abraham" . *62
Qulnaa yaa naaru koonee bardanw wa salaaman `alaaa Ibraaheem
*62) 'Though this is one of those miracles which have been clearly stated in the Qur'an, there are people who try to "prove" that there was no such miracle at all. According to this passage (vv. 68-70), Prophet Abraham was actually threatened to be burnt alive and he was accordingly thrown into the burning fire; but Allah ordered the fire to become cool and harmless for him. In the face of the clear words of the Qur'an, these people deny this miracle because according to them it is impossible even for Allah to go beyond the routine of the physical laws. They say that miracles cannot appeal to the rationalists of the modern age, and therefore these should be interpreted in accordance with physical laws. They forget that according to the Qur'an, Allah is able to do everything, and He dces extraordinary and unusual things which cannot be explained by "science". Therefore they should accept the Qur'an as it is or discard it, but they should not twist it to suit their so-called rationalism.
Ayats from Quran in English
- Yas-aloonaka AAani ashshahri alharami qitalin feehi qul qitalun feehi kabeerun wasaddun AAan sabeeli Allahi wakufrun
- Yakhafoona rabbahum min fawqihim wayafAAaloona ma yu'maroon
- Qul man yunajjeekum min thulumati albarri walbahri tadAAoonahu tadarruAAan wakhufyatan la-in anjana min hathihi lanakoonanna
- Wa-ith qala luqmanu libnihi wahuwa yaAAithuhu ya bunayya la tushrik billahi inna ashshirka lathulmun AAatheem
- Fala tutiAAi almukaththibeen
- Basheeran wanatheeran faaAArada aktharuhum fahum la yasmaAAoon
- Qaloo anu'minu laka wattabaAAaka al-arthaloon
- Waamma allatheena fasaqoo fama'wahumu annaru kullama aradoo an yakhrujoo minha oAAeedoo feeha waqeela lahum thooqoo
- Faaradna an yubdilahuma rabbuhuma khayran minhu zakatan waaqraba ruhma
- Innahum yakeedoona kayda
Quran surahs in English :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



