surah Talaq aya 8 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Talaq aya 8 in arabic text(Divorce).
  
   
Verse 8 from At-Talaq in Arabic

﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ عَتَتْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِ فَحَاسَبْنَاهَا حِسَابًا شَدِيدًا وَعَذَّبْنَاهَا عَذَابًا نُّكْرًا﴾
[ الطلاق: 8]

Wakaayyin min qaryatin AAatat AAan amri rabbiha warusulihi fahasabnaha hisaban shadeedan waAAaththabnaha AAathaban nukra

transliterasi Indonesia

wa ka`ayyim ming qaryatin 'atat 'an amri rabbihā wa rusulihī fa ḥāsabnāhā ḥisāban syadīdaw wa 'ażżabnāhā 'ażāban nukrā


English translation of the meaning

And how many a city was insolent toward the command of its Lord and His messengers, so We took it to severe account and punished it with a terrible punishment.

Surah At-Talaq Full

Wa Ka`ayyin Min Qaryatin `Atat `An `Amri Rabbiha Wa Rusulihi Fahasabnaha Hisabaan Shadidaan Wa `Adhabnaha `Adhabaan Nukraan

Wakaayyin min qaryatin AAatat AAan amri rabbiha warusulihi fahasabnaha hisaban shadeedan waAAaththabnaha AAathaban nukran


Wakaayyin min qaryatin AAatat AAan amri rabbiha warusulihi fahasabnaha hisaban shadeedan waAAaththabnaha - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 8 from Talaq phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


vekeeyyim min ḳaryetin `atet `an emri rabbihâ verusülihî feḥâsebnâhâ ḥisâben şedîdev ve`aẕẕebnâhâ `aẕâben nükrâ.


Wakaayyin min qaryatin AAatat AAan amri rabbiha warusulihi fahasabnaha hisaban shadeedan waAAaththabnaha meaning in urdu

کتنی ہی بستیاں ہیں جنہوں نے اپنے رب اور اس کے رسولوں کے حکم سے سرتابی کی تو ہم نے ان سے سخت محاسبہ کیا اور ان کو بری طرح سزا دی

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And many a town (population) revolted against the Command of its Lord and His Messengers, and We called it to a severe account (i.e. torment in this worldly life), and shall punish it with a horrible torment (in Hell, in the Hereafter).


Indonesia transalation


Dan betapa banyak (penduduk) negeri yang mendurhakai perintah Tuhan mereka dan rasul-rasul-Nya, maka Kami buat perhitungan terhadap penduduk negeri itu dengan perhitungan yang ketat, dan Kami azab mereka dengan azab yang mengerikan (di akhirat),

Page 559 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Wakaayyin min qaryatin AAatat AAan amri rabbiha warusulihi fahasabnaha hisaban shadeedan waAAaththabnaha translate in arabic

وكأين من قرية عتت عن أمر ربها ورسله فحاسبناها حسابا شديدا وعذبناها عذابا نكرا

سورة: الطلاق - آية: ( 8 )  - جزء: ( 28 )  -  صفحة: ( 559 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(65:8) How many towns *20 rebelled against the commandment of their Lord and His Messengers. Then We called them to a stern accounting, and subjected them to a harrowing chastisement.

Wa ka ayyim min qaryatin `atat `an amri Rabbihaa wa Rusulihee fahaasabnaahaa hisaaban shadeedanw wa `azzabnaahaa `azaaban nukraa

*20) Now, the Muslims are being warned of the fate the would meet I this world and in the Hereafter is they disobeyed the Commands they have been given through the Messenger of AIIah and His Book and the rewards they would receive if they adopted obedience.
 


Ayats from Quran in English

  1. Fawaswasa ilayhi ashshaytanu qala ya adamu hal adulluka AAala shajarati alkhuldi wamulkin la yabla
  2. WaAAindahum qasiratu attarfi atrab
  3. SharaAAa lakum mina addeeni ma wassa bihi noohan wallathee awhayna ilayka wama wassayna bihi ibraheema
  4. Fakaththaboohu faanjaynahu wallatheena maAAahu fee alfulki waaghraqna allatheena kaththaboo bi-ayatina innahum kanoo qawman AAameen
  5. Qad naAAlamu innahu layahzunuka allathee yaqooloona fa-innahum la yukaththiboonaka walakinna aththalimeena bi-ayati Allahi yajhadoon
  6. Faarsalna AAalayhim reehan sarsaran fee ayyamin nahisatin linutheeqahum AAathaba alkhizyi fee alhayati addunya walaAAathabu al-akhirati
  7. Faghafarna lahu thalika wa-inna lahu AAindana lazulfa wahusna maab
  8. Kutiba AAalaykum itha hadara ahadakumu almawtu in taraka khayran alwasiyyatu lilwalidayni wal-aqrabeena bilmaAAroofi haqqan AAala
  9. Illa man taba waamana waAAamila salihan faola-ika yadkhuloona aljannata wala yuthlamoona shay-a
  10. Fa-in amanoo bimithli ma amantum bihi faqadi ihtadaw wa-in tawallaw fa-innama hum fee shiqaqin fasayakfeekahumu

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Talaq with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Talaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Talaq Complete with high quality
surah Talaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Talaq Bandar Balila
Bandar Balila
surah Talaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Talaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Talaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Talaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Talaq Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Talaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Talaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Talaq Fares Abbad
Fares Abbad
surah Talaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Talaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Talaq Al Hosary
Al Hosary
surah Talaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Talaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 11, 2026

Please remember us in your sincere prayers