surah Qalam aya 33 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ الْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ﴾
[ القلم: 33]
Kathalika alAAathabu walaAAathabu al-akhirati akbaru law kanoo yaAAlamoon
transliterasi Indonesia
każālikal-'ażāb, wa la'ażābul-ākhirati akbar, lau kānụ ya'lamụn
English translation of the meaning
Such is the punishment [of this world]. And the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.
Surah Al-Qalam FullKadhalika Al-`Adhabu Wa La`adhabu Al-`Akhirati `Akbaru Law Kanu Ya`lamuna
Kathalika alAAathabu walaAAathabu alakhirati akbaru law kanoo yaAAlamoona
Kathalika alAAathabu walaAAathabu al-akhirati akbaru law kanoo yaAAlamoon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
keẕâlike-l`aẕâb. vele`aẕâbü-l'âḫirati ekber. lev kânû ya`lemûn.
Kathalika alAAathabu walaAAathabu al-akhirati akbaru law kanoo yaAAlamoon meaning in urdu
ایسا ہوتا ہے عذاب اور آخرت کا عذاب اِس سے بھی بڑا ہے، کاش یہ لوگ اِس کو جانتے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Such is the punishment (in this life), but truly, the punishment of the Hereafter is greater, if they but knew.
Indonesia transalation
Seperti itulah azab (di dunia). Dan sungguh, azab akhirat lebih besar se-kiranya mereka mengetahui.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Kathalika alAAathabu walaAAathabu al-akhirati akbaru law kanoo yaAAlamoon translate in arabic
كذلك العذاب ولعذاب الآخرة أكبر لو كانوا يعلمون
سورة: القلم - آية: ( 33 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 565 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(68:33) Such is the chastisement; and the chastisement of the Hereafter is assuredly even greater, if only they knew.
Kazaalikal azaab, wa la`azaabul aakhirati akbar; law kaanoo ya`lamoon
Ayats from Quran in English
- Fasbir inna waAAda Allahi haqqun wastaghfir lithanbika wasabbih bihamdi rabbika bilAAashiyyi wal-ibkar
- Watlu AAalayhim nabaa ibraheem
- Waddat ta-ifatun min ahli alkitabi law yudilloonakum wama yudilloona illa anfusahum wama yashAAuroon
- Qul innanee hadanee rabbee ila siratin mustaqeemin deenan qiyaman millata ibraheema haneefan wama kana mina
- Ya ayyuha allatheena amanoo aminoo billahi warasoolihi walkitabi allathee nazzala AAala rasoolihi walkitabi allathee anzala
- Ya ayyuha allatheena amanoo in tansuroo Allaha yansurkum wayuthabbit aqdamakum
- Qaloo ya moosa inna feeha qawman jabbareena wa-inna lan nadkhulaha hatta yakhrujoo minha fa-in yakhrujoo
- Yoofoona binnathri wayakhafoona yawman kana sharruhu mustateera
- Rabbana innaka man tudkhili annara faqad akhzaytahu wama liththalimeena min ansar
- Faqala almalao allatheena kafaroo min qawmihi ma naraka illa basharan mithlana wama naraka ittabaAAaka illa
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers