surah TaHa aya 82 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنِّي لَغَفَّارٌ لِّمَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَىٰ﴾
[ طه: 82]
Wa-innee laghaffarun liman taba waamana waAAamila salihan thumma ihtada
transliterasi Indonesia
wa innī lagaffārul liman tāba wa āmana wa 'amila ṣāliḥan ṡummahtadā
English translation of the meaning
But indeed, I am the Perpetual Forgiver of whoever repents and believes and does righteousness and then continues in guidance.
Surah Ta-Ha FullWa `Inni Laghaffarun Liman Taba Wa `Amana Wa `Amila Salihaan Thumma Ahtada
Wainnee laghaffarun liman taba waamana waAAamila salihan thumma ihtada
Wa-innee laghaffarun liman taba waamana waAAamila salihan thumma ihtada - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veinnî legaffârul limen tâbe veâmene ve`amile ṣâliḥan ŝümme-htedâ.
Wa-innee laghaffarun liman taba waamana waAAamila salihan thumma ihtada meaning in urdu
البتہ جو توبہ کر لے اور ایمان لائے اور نیک عمل کرے، پھر سیدھا چلتا رہے، اُس کے لیے میں بہت درگزر کرنے والا ہوں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And verily, I am indeed Forgiving to him who repents, believes (in My Oneness, and associates none in worship with Me) and does righteous good deeds, and then remains constant in doing them, (till his death).
Indonesia transalation
Dan sungguh, Aku Maha Pengampun bagi yang bertobat, beriman dan berbuat kebajikan, kemudian tetap dalam petunjuk.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wa-innee laghaffarun liman taba waamana waAAamila salihan thumma ihtada translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:82) except the one who repents and believes and does righteous deeds and then follows the straight path, for I am very forgiving for such a one. *60
Wa innee la Ghaffaarul liman taaba wa aamana wa `amila saalihan summah tadaa
*60) According to this verse (82), there are four conditions for forgiveness:
(1) Repentance: to refrain from rebellion, disobedience, shirk or disbelief.
(2) Faith: sincere belief in Allah and the Messenger and the Book and the' Hereafter.
(3) Righteous works : to do good deeds according to the instructions of Allah and His Messenger.
(4) Guidance: to follow the right way steadfastly and to refrain from straying into any wrong path.
Ayats from Quran in English
- Ya ayyuha annabiyyu itha tallaqtumu annisaa fatalliqoohunna liAAiddatihinna waahsoo alAAiddata wattaqoo Allaha rabbakum la tukhrijoohunna
- Ma afaa Allahu AAala rasoolihi min ahli alqura falillahi walirrasooli walithee alqurba walyatama walmasakeeni wabni
- Walwaznu yawma-ithini alhaqqu faman thaqulat mawazeenuhu faola-ika humu almuflihoon
- Thalika bi-annahu kanat ta'teehim rusuluhum bilbayyinati faqaloo abasharun yahdoonana fakafaroo watawallaw wastaghna Allahu wallahu ghaniyyun
- La jarama annama tadAAoonanee ilayhi laysa lahu daAAwatun fee addunya wala fee al-akhirati waanna maraddana
- Wallatheena hum AAala salawatihim yuhafithoon
- Qalat rabbi anna yakoonu lee waladun walam yamsasnee basharun qala kathaliki Allahu yakhluqu ma yashao
- Faqala innee saqeem
- Wathkur fee alkitabi moosa innahu kana mukhlasan wakana rasoolan nabiyya
- Wayazeedu Allahu allatheena ihtadaw hudan walbaqiyatu assalihatu khayrun AAinda rabbika thawaban wakhayrun maradda
Quran surahs in English :
Other language
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



