surah An Naba aya 37 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا﴾
[ النبأ: 37]
Rabbi assamawati wal-ardi wama baynahuma arrahmani la yamlikoona minhu khitaba
transliterasi Indonesia
rabbis-samāwāti wal-arḍi wa mā bainahumar-raḥmāni lā yamlikụna min-hu khiṭābā
English translation of the meaning
[From] the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Most Merciful. They possess not from Him [authority for] speech.
Surah An-Naba FullRabbi As-Samawati Wa Al-`Arđi Wa Ma Baynahuma Ar-Rahmani La Yamlikuna Minhu Khitabaan
Rabbi alssamawati waalardi wama baynahuma alrrahmani la yamlikoona minhu khitaban
Rabbi assamawati wal-ardi wama baynahuma arrahmani la yamlikoona minhu khitaba - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
rabbi-ssemâvâti vel'arḍi vemâ beynehüme-rraḥmâni lâ yemlikûne minhü ḫiṭâbâ.
Rabbi assamawati wal-ardi wama baynahuma arrahmani la yamlikoona minhu khitaba meaning in urdu
اُس نہایت مہربان خدا کی طرف سے جو زمین اور آسمانوں کا اور ان کے درمیان کی ہر چیز کا مالک ہے جس کے سامنے کسی کو بولنے کا یارا نہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(From) the Lord of the heavens and the earth, and whatsoever is in between them, the Most Beneficent, none can dare to speak with Him (on the Day of Resurrection except after His Leave).
Indonesia transalation
Tuhan (yang memelihara) langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya; Yang Maha Pengasih, mereka tidak mampu berbicara dengan Dia.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Rabbi assamawati wal-ardi wama baynahuma arrahmani la yamlikoona minhu khitaba translate in arabic
رب السموات والأرض وما بينهما الرحمن لا يملكون منه خطابا
سورة: النبأ - آية: ( 37 ) - جزء: ( 30 ) - صفحة: ( 583 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(78:37) from the Lord of the heavens and the earth and of that which is between them; the Most Merciful Lord before Whom none dare utter a word. *23
Rabbis samaa waati wal ardi wa maa baina humar rahmaani laa yam likoona minhu khi taaba
*23) That is, the Court of Allah Almighty will be so awe-inspiring that no one, whether belonging to the earth or to the heavens, will dare open his mouth of his own will before Allah, nor interfere in the Court's work and proceedings.
Ayats from Quran in English
- Innee oreedu an taboo-a bi-ithmee wa-ithmika fatakoona min as-habi annari wathalika jazao aththalimeen
- Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen
- Waqaloo alhamdu lillahi allathee athhaba AAanna alhazana inna rabbana laghafoorun shakoor
- Ola-ika lahum naseebun mimma kasaboo wallahu sareeAAu alhisab
- Fakayfa tattaqoona in kafartum yawman yajAAalu alwildana sheeba
- Allathee jaAAala lakumu al-arda firashan wassamaa binaan waanzala mina assama-i maan faakhraja bihi mina aththamarati
- Qala fabima aghwaytanee laaqAAudanna lahum sirataka almustaqeem
- Faasri bi-ahlika biqitAAin mina allayli wattabiAA adbarahum wala yaltafit minkum ahadun wamdoo haythu tu'maroon
- Fa-in hajjooka faqul aslamtu wajhiya lillahi wamani ittabaAAani waqul lillatheena ootoo alkitaba walommiyyeena aaslamtum fa-in
- Liyunfiq thoo saAAatin min saAAatihi waman qudira AAalayhi rizquhu falyunfiq mimma atahu Allahu la yukallifu
Quran surahs in English :
Download surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers