surah Maryam aya 83 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَرَ أَنَّا أَرْسَلْنَا الشَّيَاطِينَ عَلَى الْكَافِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّا﴾
[ مريم: 83]
Alam tara anna arsalna ashshayateena AAala alkafireena taozzuhum azza
transliterasi Indonesia
a lam tara anna arsalnasy-syayāṭīna 'alal-kāfirīna ta`uzzuhum azzā
English translation of the meaning
Do you not see that We have sent the devils upon the disbelievers, inciting them to [evil] with [constant] incitement?
Surah Maryam FullAlam Tara `Anna `Arsalna Ash-Shayatina `Ala Al-Kafirina Ta`uuzzuhum `Azzaan
Alam tara anna arsalna alshshayateena AAala alkafireena taozzuhum azzan
Alam tara anna arsalna ashshayateena AAala alkafireena taozzuhum azza - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
elem tera ennâ erselne-şşeyâṭîne `ale-lkâfirîne teüzzühüm ezzâ.
Alam tara anna arsalna ashshayateena AAala alkafireena taozzuhum azza meaning in urdu
کیا تم دیکھتے نہیں ہو کہ ہم نے اِن منکرین حق پر شیاطین چھوڑ رکھے ہیں جو اِنہیں خُوب خُوب (مخالفتِ حق پر) اکسا رہے ہیں؟
Muhammad Taqiud-Din alHilali
See you not that We have sent the Shayatin (devils) against the disbelievers to push them to do evil.
Indonesia transalation
Tidakkah engkau melihat, bahwa sesungguhnya Kami telah mengutus setan-setan itu kepada orang-orang kafir untuk mendorong mereka (berbuat maksiat) dengan sungguh-sungguh?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Alam tara anna arsalna ashshayateena AAala alkafireena taozzuhum azza translate in arabic
ألم تر أنا أرسلنا الشياطين على الكافرين تؤزهم أزا
سورة: مريم - آية: ( 83 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 311 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(19:83) Do you not see that over those disbelievers We have appointed the Satans, who incite them urgently to oppose the Truth?
Alam tara annaaa arsalnash Shayaateena `alal kaafireena ta`uzzuhum azzaa
Ayats from Quran in English
- Walaw tara ith yatawaffa allatheena kafaroo almala-ikatu yadriboona wujoohahum waadbarahum wathooqoo AAathaba alhareeq
- Faamma man tagha
- Fa-in taboo waaqamoo assalata waatawoo azzakata fa-ikhwanukum fee addeeni wanufassilu al-ayati liqawmin yaAAlamoon
- Inna al-insana lafee khusr
- Thalikum fathooqoohu waanna lilkafireena AAathaba annar
- Wama lakum alla tunfiqoo fee sabeeli Allahi walillahi meerathu assamawati wal-ardi la yastawee minkum man
- Intaliqoo ila thillin thee thalathi shuAAab
- Walaqadi istuhzi-a birusulin min qablika fahaqa billatheena sakhiroo minhum ma kanoo bihi yastahzi-oon
- Aw taqooloo innama ashraka abaona min qablu wakunna thurriyyatan min baAAdihim afatuhlikuna bima faAAala almubtiloon
- Qul innee nuheetu an aAAbuda allatheena tadAAoona min dooni Allahi qul la attabiAAu ahwaakum qad
Quran surahs in English :
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers