surah Sad aya 83 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Sad aya 83 in arabic text(Sad).
  
   
Verse 83 from Saad in Arabic

﴿إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ﴾
[ ص: 83]

Illa AAibadaka minhumu almukhlaseen

transliterasi Indonesia

illā 'ibādaka min-humul-mukhlaṣīn


English translation of the meaning

Except, among them, Your chosen servants."

Surah Saad Full

Illa `Ibadaka Minhumu Al-Mukhlasina

Illa AAibadaka minhumu almukhlaseena


Illa AAibadaka minhumu almukhlaseen - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 83 from Sad phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


illâ `ibâdeke minhümü-lmuḫleṣîn.


Illa AAibadaka minhumu almukhlaseen meaning in urdu

بجز تیرے اُن بندوں کے جنہیں تو نے خالص کر لیا ہے"

Muhammad Taqiud-Din alHilali


"Except Your chosen slaves amongst them (faithful, obedient, true believers of Islamic Monotheism)."


Indonesia transalation


kecuali hamba-hamba-Mu yang terpilih di antara mereka.”

Page 457 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Illa AAibadaka minhumu almukhlaseen translate in arabic

إلا عبادك منهم المخلصين

سورة: ص - آية: ( 83 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 457 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(38:83) except those of Your servants, the chosen ones from amongst them.' *68

Illaa `ibaadaka minhumul mukhlaseen

*68) This does not mean "I will not lead Your chosen servants astray," but this: "I shall have no power over Yew chosen servants."
 


Ayats from Quran in English

  1. Watawakkal AAala alAAazeezi arraheem
  2. Walmu'tafikata ahwa
  3. Walmutallaqatu yatarabbasna bi-anfusihinna thalathata quroo-in wala yahillu lahunna an yaktumna ma khalaqa Allahu fee arhamihinna
  4. Wa-in kuntunna turidna Allaha warasoolahu waddara al-akhirata fa-inna Allaha aAAadda lilmuhsinati minkunna ajran AAatheema
  5. Walaw anna lillatheena thalamoo ma fee al-ardi jameeAAan wamithlahu maAAahu laftadaw bihi min soo-i alAAathabi
  6. Afahasibtum annama khalaqnakum AAabathan waannakum ilayna la turjaAAoon
  7. FaaAAradoo faarsalna AAalayhim sayla alAAarimi wabaddalnahum bijannatayhim jannatayni thawatay okulin khamtin waathlin washay-in min sidrin
  8. Qawareera min fiddatin qaddarooha taqdeera
  9. Faqad kaththabookum bima taqooloona fama tastateeAAoona sarfan wala nasran waman yathlim minkum nuthiqhu AAathaban kabeera
  10. Thalika alkitabu la rayba feehi hudan lilmuttaqeen

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 10, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب