surah Nahl aya 87 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَلْقَوْا إِلَى اللَّهِ يَوْمَئِذٍ السَّلَمَ ۖ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ النحل: 87]
Waalqaw ila Allahi yawma-ithin assalama wadalla AAanhum ma kanoo yaftaroon
transliterasi Indonesia
wa alqau ilallāhi yauma`iżinis-salama wa ḍalla 'an-hum mā kānụ yaftarụn
English translation of the meaning
And they will impart to Allah that Day [their] submission, and lost from them is what they used to invent.
Surah An-Nahl FullWa `Alqaw `Ila Allahi Yawma`idhin As-Salama Wa Đalla `Anhum Ma Kanu Yaftaruna
Waalqaw ila Allahi yawmaithin alssalama wadalla AAanhum ma kanoo yaftaroona
Waalqaw ila Allahi yawma-ithin assalama wadalla AAanhum ma kanoo yaftaroon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veelḳav ile-llâhi yevmeiẕin-sseleme veḍalle `anhüm mâ kânû yefterûn.
Waalqaw ila Allahi yawma-ithin assalama wadalla AAanhum ma kanoo yaftaroon meaning in urdu
اُس وقت یہ سب اللہ کے آگے جھک جائیں گے اور ان کی وہ ساری افترا پردازیاں رفو چکر ہو جائیں گی جو یہ دنیا میں کرتے رہے تھے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And they will offer (their full) submission to Allah (Alone) on that Day, and their invented false deities [all that they used to invoke besides Allah, e.g. idols, saints, priests, monks, angels, jinns, Jibrael (Gabriel), Messengers, etc.] will vanish from them.
Indonesia transalation
Dan pada hari itu mereka menyatakan tunduk kepada Allah dan lenyaplah segala yang mereka ada-adakan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Waalqaw ila Allahi yawma-ithin assalama wadalla AAanhum ma kanoo yaftaroon translate in arabic
وألقوا إلى الله يومئذ السلم وضل عنهم ما كانوا يفترون
سورة: النحل - آية: ( 87 ) - جزء: ( 14 ) - صفحة: ( 276 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(16:87) At that time all of them will proffer submission before Allah and all they used to forge in this world shall vanish from them. *84
Wa alqaw ilal laahi yawma`izinis salama wa dalla `anhum maa kaanoo yaftaroon
*84) That is, "All those things on which they had relied will prove to be false, for they will not fmd anyone to hear their supplication nor anyone to remove their hardships. Nay, there will be none who will come forward and say, "These. are my dependents: so no action should be taken against them".
Ayats from Quran in English
- Waani istaghfiroo rabbakum thumma tooboo ilayhi yumattiAAkum mataAAan hasanan ila ajalin musamman wayu'ti kulla thee
- Innahuma min AAibadina almu'mineen
- Falamma jaat-hum rusuluhum bilbayyinati farihoo bima AAindahum mina alAAilmi wahaqa bihim ma kanoo bihi yastahzi-oon
- WalAAadiyati dabha
- Fa-in kaththabooka faqul rabbukum thoo rahmatin wasiAAatin wala yuraddu ba'suhu AAani alqawmi almujrimeen
- Falamma ataha noodiya min shati-i alwadi al-aymani fee albuqAAati almubarakati mina ashshajarati an ya moosa
- Wa-ith yarfaAAu ibraheemu alqawaAAida mina albayti wa-ismaAAeelu rabbana taqabbal minna innaka anta assameeAAu alAAaleem
- WaAAada Allahu allatheena amanoo waAAamiloo assalihati lahum maghfiratun waajrun AAatheem
- Ilayhi marjiAAukum jameeAAan waAAda Allahi haqqan innahu yabdao alkhalqa thumma yuAAeeduhu liyajziya allatheena amanoo waAAamiloo
- Quli Allahu yunajjeekum minha wamin kulli karbin thumma antum tushrikoon
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers