surah Shuara aya 23 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 23]
Qala firAAawnu wama rabbu alAAalameen
transliterasi Indonesia
qāla fir'aunu wa mā rabbul-'ālamīn
English translation of the meaning
Said Pharaoh, "And what is the Lord of the worlds?"
Surah Ash-Shuara FullQala Fir`awnu Wa Ma Rabbu Al-`Alamina
Qala firAAawnu wama rabbu alAAalameena
Qala firAAawnu wama rabbu alAAalameen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle fir`avnü vemâ rabbü-l`âlemîn.
Qala firAAawnu wama rabbu alAAalameen meaning in urdu
فرعون نے کہا "اور یہ رب العالمین کیا ہوتا ہے؟"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Fir'aun (Pharaoh) said: "And what is the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists)?"
Indonesia transalation
Fir‘aun bertanya, “Siapa Tuhan seluruh alam itu?”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala firAAawnu wama rabbu alAAalameen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:23) Pharaoh said, *19 "And what is this Lord of all Creation?" *20
Qaala Fir`awnu wa maa Rabbul `aalameen
*19) Here the details that Prophet Moses went before Pharaoh as the Messenger of the Lord of the universe and conveyed to him His message, have been omitted, and only the conversation that took place between them has. been related.
*20) This question of Pharaoh concerned the assertion of Moses that he had been sent by the Lord, Master and Ruler of all Creation with the message that he should let the Israelites go with him. This was a political message. It implied that the One, Whom Moses claimed to represent, possessed authority and sovereign rights over all the people of the world including Pharaoh and that he was not only encroaching upon his sphere of sovereignty as Supreme Ruler, but was also sending him the Command that he should hand over a section of his subjects to the representative appointed by Him, so that he should take them out of his kingdom. That is why Pharaoh asked, "Who is this Master and Ruler of aII Creation who is sending such a command to the king of Egypt through an ordinary subject of his kingdom?"
Ayats from Quran in English
- Walaqad ahlakna ma hawlakum mina alqura wasarrafna al-ayati laAAallahum yarjiAAoon
- Aminoo billahi warasoolihi waanfiqoo mimma jaAAalakum mustakhlafeena feehi fallatheena amanoo minkum waanfaqoo lahum ajrun kabeer
- FaAAamiyat AAalayhimu al-anbao yawma-ithin fahum la yatasaaloon
- Wallahu yadAAoo ila dari assalami wayahdee man yashao ila siratin mustaqeem
- Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththiban
- Ya ayyuha allatheena amanoo la yahillu lakum an tarithoo annisaa karhan wala taAAduloohunna litathhaboo bibaAAdi
- Wallatheena kafaroo wakaththaboo bi-ayatina faola-ika lahum AAathabun muheen
- Waqawma noohin min qablu innahum kanoo qawman fasiqeen
- Wama kana linafsin an tu'mina illa bi-ithni Allahi wayajAAalu arrijsa AAala allatheena la yaAAqiloon
- Wayaqoolu allatheena amanoo ahaola-i allatheena aqsamoo billahi jahda aymanihim innahum lamaAAakum habitat aAAmaluhum faasbahoo khasireen
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers