سورة عبس بالأردية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة الأردية | سورة عبس | Abasa - عدد آياتها 42 - رقم السورة في المصحف: 80 - معنى السورة بالإنجليزية: He Frowned.

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ(1)

(محمد مصطفٰےﷺ) ترش رُو ہوئے اور منہ پھیر بیٹھے

أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ(2)

کہ ان کے پاس ایک نابینا آیا

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ(3)

اور تم کو کیا خبر شاید وہ پاکیزگی حاصل کرتا

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ(4)

یا سوچتا تو سمجھانا اسے فائدہ دیتا

أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ(5)

جو پروا نہیں کرتا

فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ(6)

اس کی طرف تو تم توجہ کرتے ہو

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ(7)

حالانکہ اگر وہ نہ سنورے تو تم پر کچھ (الزام) نہیں

وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ(8)

اور جو تمہارے پاس دوڑتا ہوا آیا

وَهُوَ يَخْشَىٰ(9)

اور (خدا سے) ڈرتا ہے

فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ(10)

اس سے تم بےرخی کرتے ہو

كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ(11)

دیکھو یہ (قرآن) نصیحت ہے

فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ(12)

پس جو چاہے اسے یاد رکھے

فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ(13)

قابل ادب ورقوں میں (لکھا ہوا)

مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ(14)

جو بلند مقام پر رکھے ہوئے (اور) پاک ہیں

بِأَيْدِي سَفَرَةٍ(15)

لکھنے والوں کے ہاتھوں میں

كِرَامٍ بَرَرَةٍ(16)

جو سردار اور نیکو کار ہیں

قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ(17)

انسان ہلاک ہو جائے کیسا ناشکرا ہے

مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ(18)

اُسے (خدا نے) کس چیز سے بنایا؟

مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ(19)

نطفے سے بنایا پھر اس کا اندازہ مقرر کیا

ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ(20)

پھر اس کے لیے رستہ آسان کر دیا

ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ(21)

پھر اس کو موت دی پھر قبر میں دفن کرایا

ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ(22)

پھر جب چاہے گا اسے اٹھا کھڑا کرے گا

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ(23)

کچھ شک نہیں کہ خدا نے اسے جو حکم دیا اس نے اس پر عمل نہ کیا

فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ(24)

تو انسان کو چاہیئے کہ اپنے کھانے کی طرف نظر کرے

أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا(25)

بے شک ہم ہی نے پانی برسایا

ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا(26)

پھر ہم ہی نے زمین کو چیرا پھاڑا

فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا(27)

پھر ہم ہی نے اس میں اناج اگایا

وَعِنَبًا وَقَضْبًا(28)

اور انگور اور ترکاری

وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا(29)

اور زیتون اور کھجوریں

وَحَدَائِقَ غُلْبًا(30)

اور گھنے گھنے باغ

وَفَاكِهَةً وَأَبًّا(31)

اور میوے اور چارا

مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ(32)

(یہ سب کچھ) تمہارے اور تمہارے چارپایوں کے لیے بنایا

فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ(33)

تو جب (قیامت کا) غل مچے گا

يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ(34)

اس دن آدمی اپنے بھائی سے دور بھاگے گا

وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ(35)

اور اپنی ماں اور اپنے باپ سے

وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ(36)

اور اپنی بیوی اور اپنے بیٹے سے

لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ(37)

ہر شخص اس روز ایک فکر میں ہو گا جو اسے (مصروفیت کے لیے) بس کرے گا

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ(38)

اور کتنے منہ اس روز چمک رہے ہوں گے

ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ(39)

خنداں و شاداں (یہ مومنان نیکو کار ہیں)

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ(40)

اور کتنے منہ ہوں گے جن پر گرد پڑ رہی ہو گی

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ(41)

(اور) سیاہی چڑھ رہی ہو گی

أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ(42)

یہ کفار بدکردار ہیں


المزيد من السور باللغة الأردية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة عبس بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة عبس كاملة بجودة عالية
سورة عبس أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة عبس خالد الجليل
خالد الجليل
سورة عبس سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة عبس سعود الشريم
سعود الشريم
سورة عبس عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة عبس عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة عبس علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة عبس فارس عباد
فارس عباد
سورة عبس ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة عبس محمد جبريل
محمد جبريل
سورة عبس محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة عبس الحصري
الحصري
سورة عبس العفاسي
مشاري العفاسي
سورة عبس ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة عبس ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Sunday, May 5, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب