سوره قارعه به زبان پرتغالی
الْقَارِعَةُ(1) A calamidade! |
مَا الْقَارِعَةُ(2) Que é a calamidade? |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ(3) E o que te fará entender o que é a calamidade? |
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ(4) (Acontecerá) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas, |
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ(5) E as montanhas como lã cardada! |
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ(6) Porém, quanto àqueles cujas ações pesarem na balança, |
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ(7) Desfrutará de uma vida prazenteira. |
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ(8) Em troca, aquele cujas ações forem leves na balança, |
فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ(9) Terá como lar um (profundo) precipício. |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ(10) E o que é que te fará entender isso? |
نَارٌ حَامِيَةٌ(11) É o fogo ardente! |
سورهای بیشتر به زبان پرتغالی:
دانلود سوره قارعه با صدای معروفترین قراء:
انتخاب خواننده برای گوش دادن و دانلود کامل سوره قارعه با کیفیت بالا.
أحمد العجمي
ابراهيم الاخضر
بندر بليلة
خالد الجليل
حاتم فريد الواعر
خليفة الطنيجي
سعد الغامدي
سعود الشريم
الشاطري
صلاح بوخاطر
عبد الباسط
عبدالرحمن العوسي
عبد الرشيد صوفي
عبدالعزيز الزهراني
عبد الله بصفر
عبد الله الجهني
علي الحذيفي
علي جابر
غسان الشوربجي
فارس عباد
ماهر المعيقلي
محمد أيوب
محمد المحيسني
محمد جبريل
المنشاوي
الحصري
مشاري العفاسي
ناصر القطامي
وديع اليمني
ياسر الدوسري
به قرآن کریم چنگ بزنید