Sura Qariah Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ﴾
[ القارعة: 8]
Em troca, aquele cujas ações forem leves na balança,
Surah Al-Qariah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quanto áquele, cujos pesos em boas ações forem leves,
Spanish - Noor International
8. mientras que aquel cuyas buenas obras pesen menos (que las malas) en la balanza
English - Sahih International
But as for one whose scales are light,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto aos incrédulos, que desencaminham os demais da senda de Deus, aumentar-lhe-emos o castigo, por
- E foi Ele Quem submeteu, para vós, o mar para que dele comêsseis carne fresca
- Não reparam, acaso, em quantas gerações, antes deles, aniquilamos? Não retornarão a eles.
- As dores do parto a constrangeram a refugiar-se junto a uma tamareira. Disse: Oxalá eu
- São aqueles que as abstêm dos pecados graves e das obscenidades e que, embora zangados,
- E fazemos nascer o grão,
- Deus é Quem vos cria, depois vos recolhe. Entre vós há quem chegará à senilidade,
- Deus não vos recriminará por vossos juramentos involuntários; porém, responsabilizar-vos-á pelas intenções dosvossos corações. Sabei
- E os incrédulos disseram ao seus mensageiros: Nós vos expulsaremos da nossa terra, a menos
- Observai a oração, pagai o zakat e sabei que todo o bem que apresentardes para
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qariah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



