Sura Qariah Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ﴾
[ القارعة: 6]
Porém, quanto àqueles cujas ações pesarem na balança,
Surah Al-Qariah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quanto àquele, cujos pesos em boas ações forem pesados,
Spanish - Noor International
6. En cuanto a aquel cuyas (buenas) obras pesen más (que las malas) en la balanza
English - Sahih International
Then as for one whose scales are heavy [with good deeds],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Isso, para que Deus possa separar os maus dos bons, e amontoar os maus uns
- (Assim também) o povo de Abraão e o povo de Lot.
- Pergunta: Qual é o testemunho mais fidedigno? Assevera-lhes, então: Deus é a Testemunha entre vós
- Em seus corações há morbidez, e Deus os aumentou em morbidez, e sofrerão um castigo
- Dize: Poderia eu anelar outros árbitro que não fosse Deus, quando foi Ele Quem vos
- Recorda-te de quando instituímos o pacto com os profetas: contigo, com Noé, com Abraão, com
- Narramos-te a sua verdadeira história: Eram jovens, que acreditavam em seu Senhor, pelo que os
- Temeis, acaso, fazer caridade, antes da vossa consulta privativa (a ele)? Mas, se não o
- Quanto aos fiéis que praticarem o bem, Deus lhes retribuirá com recompensas e os acrescentará
- Deus não Se furta em exemplificar com um insignificante mosquito ou com algo maior ou
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qariah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers