Surah Ad-Dhuha with Italian
وَالضُّحَىٰ(1) Per la luce del mattino, |
وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ(2) per la notte quando si addensa: |
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ(3) il tuo Signore non ti ha abbandonato e non ti disprezza |
وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ(4) e per te l'altra vita sarà migliore della precedente. |
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ(5) Il tuo Signore ti darà [in abbondanza] e ne sarai soddisfatto. |
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ(6) Non ti ha trovato orfano e ti ha dato rifugio? |
وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ(7) Non ti ha trovato smarrito e ti ha dato la guida? |
وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ(8) Non ti ha trovato povero e ti ha arricchito? |
فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ(9) Dunque non opprimere l'orfano, |
وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ(10) non respingere il mendicante, |
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ(11) e proclama la grazia del tuo Signore. |
More surahs in Italian:
Download surah Ad-Dhuha with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad-Dhuha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad-Dhuha Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب