Surah At-Tin with German
وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ(1) Bei der Feige und der Olive |
وَطُورِ سِينِينَ(2) und dem Berg Sinin |
وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ(3) und dieser sicheren Ortschaft! |
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ(4) Wir haben den Menschen ja in schönster Gestaltung erschaffen, |
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ(5) hierauf haben Wir ihn zu den Niedrigsten der Niedrigen werden lassen, |
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(6) außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun; für sie wird es einen Lohn geben, der nicht aufhört. |
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ(7) Was läßt dich da weiterhin das Gericht für Lüge erklären? |
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ(8) Ist nicht Allah der Weiseste derjenigen, die richten? |
More surahs in German:
Download surah At-Tin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah At-Tin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter At-Tin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب