Sure Tin Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ﴾
[ التين: 4]
Wir haben den Menschen ja in schönster Gestaltung erschaffen,
Surah At-Tin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, bereits erschufen WIR den Menschen in bestem Aufrechtstehen,
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben den Menschen in schönster ebenmäßiger Gestalt erschaffen,
Page 597 German transliteration
English - Sahih International
We have certainly created man in the best of stature;
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- am Tag, da der Mensch das bedenkt, worum er sich bemüht hat,
- Laßt sie dort wohnen, wo ihr (selbst) wohnt, von dem, was ihr
- Für diejenigen, die ihren Gattinnen (Untreue) vorwerfen, aber keine Zeugen haben außer
- Diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun - gewiß, Wir lassen den
- Haben Wir euch nicht aus verächtlichem Wasser erschaffen,
- Er hat euch (doch) bereits im Buch offenbart: Wenn ihr hört, daß
- Und was läßt dich wissen, was das Verhängnis ist?
- Wenn ihn nicht eine Gunst von seinem Herrn rechtzeitig erreicht hätte, wäre
- Diejenigen, die Allahs Zeichen und die Begegnung mit Ihm ableugnen, diese haben
- Und Ihm gehört (alles) Lob in den Himmeln und auf der Erde,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



