Sure Tin Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ﴾
[ التين: 6]
außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun; für sie wird es einen Lohn geben, der nicht aufhört.
Surah At-Tin in DeutschGerman - Amir Zaidan
außer denjenigen, die den Iman verinnerlicht und gottgefällig Gutes getan haben, so ist für sie eine nicht endende Belohnung bestimmt.
German - Adel Theodor Khoury
Ausgenommen die, die glauben und die guten Werke tun: Sie empfangen einen Lohn, der nicht aufhört.
Page 597 German transliteration
English - Sahih International
Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dabei ist es fürwahr aus ihrer ungeheuren Lügenhaftigkeit, daß sie sagen:
- und Türen für ihre Häuser, und Liegen, auf denen sie sich lehnen
- im nächstliegenden Land. Aber sie werden nach ihrer Niederlage (selbst) siegen,
- Er sagte: "Ich bin wahrlich Allahs Diener; Er hat mir die Schrift
- Die Menschen waren eine einzige Gemeinschaft. Dann schickte Allah die Propheten als
- Würden doch Armringe aus Gold auf ihn herabgeworfen oder die Engel mit
- Da gaben Wir ihm ein: "Verfertige das Schiff vor Unseren Augen und
- Allah hat ja für euch festgelegt, womit eure Eide zu lösen sind.
- Wir haben hiervon nicht in dem vorherigen Glaubensbekenntnis gehört; dies ist nur
- Für ihn wird es fürwahr (den Zutritt in) Unsere Nähe und eine
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



