Surah Al-Inshiqaq with Hindi

  1. Surah mp3
  2. More
  3. Hindi
The Holy Quran | Quran translation | Language Hindi | Surah Inshiqaq | الانشقاق - Ayat Count 25 - The number of the surah in moshaf: 84 - The meaning of the surah in English: The Rending Asunde.

إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ(1)

 जब आसमान फट जाएगा

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(2)

 और अपने परवरदिगार का हुक्म बजा लाएगा और उसे वाजिब भी यही है

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ(3)

 और जब ज़मीन (बराबर करके) तान दी जाएगी

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ(4)

 और जो कुछ उसमें है उगल देगी और बिल्कुल ख़ाली हो जाएगी

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(5)

 और अपने परवरदिगार का हुक्म बजा लाएगी

يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ(6)

 और उस पर लाज़िम भी यही है (तो क़यामत आ जाएगी) ऐ इन्सान तू अपने परवरदिगार की हुज़ूरी की कोशिश करता है

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ(7)

 तो तू (एक न एक दिन) उसके सामने हाज़िर होगा फिर (उस दिन) जिसका नामाए आमाल उसके दाहिने हाथ में दिया जाएगा

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا(8)

 उससे तो हिसाब आसान तरीके से लिया जाएगा

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا(9)

 और (फिर) वह अपने (मोमिनीन के) क़बीले की तरफ ख़ुश ख़ुश पलटेगा

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ(10)

 लेकिन जिस शख़्श को उसका नामए आमल उसकी पीठ के पीछे से दिया जाएगा

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا(11)

 वह तो मौत की दुआ करेगा

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا(12)

 और जहन्नुम वासिल होगा

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا(13)

 ये शख़्श तो अपने लड़के बालों में मस्त रहता था

إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ(14)

 और समझता था कि कभी (ख़ुदा की तरफ) फिर कर जाएगा ही नहीं

بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا(15)

 हाँ उसका परवरदिगार यक़ीनी उसको देख भाल कर रहा है

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ(16)

 तो मुझे शाम की मुर्ख़ी की क़सम

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ(17)

 और रात की और उन चीज़ों की जिन्हें ये ढाँक लेती है

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ(18)

 और चाँद की जब पूरा हो जाए

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ(19)

 कि तुम लोग ज़रूर एक सख्ती के बाद दूसरी सख्ती में फँसोगे

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ(20)

 तो उन लोगों को क्या हो गया है कि ईमान नहीं ईमान नहीं लाते

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩(21)

 और जब उनके सामने क़ुरान पढ़ा जाता है तो (ख़ुदा का) सजदा नहीं करते (21) (सजदा)

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ(22)

 बल्कि काफ़िर लोग तो (और उसे) झुठलाते हैं

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ(23)

 और जो बातें ये लोग अपने दिलों में छिपाते हैं ख़ुदा उसे ख़ूब जानता है

فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ(24)

 तो (ऐ रसूल) उन्हें दर्दनाक अज़ाब की ख़ुशख़बरी दे दो

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(25)

 मगर जो लोग ईमान लाए और उन्होंने अच्छे अच्छे काम किए उनके लिए बेइन्तिहा अज्र (व सवाब है)


More surahs in Hindi:


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al-Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al-Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Inshiqaq Complete with high quality
surah Al-Inshiqaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Inshiqaq Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Inshiqaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Inshiqaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Inshiqaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Inshiqaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Inshiqaq Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Inshiqaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Inshiqaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Inshiqaq Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Inshiqaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Inshiqaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Inshiqaq Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Inshiqaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Inshiqaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب