Surah Saffat Ayat 115 in Urdu - سورہ الصافات کی آیت نمبر 115
﴿وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ﴾
[ الصافات: 115]
اور ان کو اور ان کی قوم کو مصیبت عظیمہ سے نجات بخشی
Surah As-Saaffat Full Urdu(1) یعنی فرعون کی غلامی اور اس کے ظلم واستبداد سے۔
Surah Saffat Verse 115 translate in arabic
Surah Saffat Ayat 115 meaning in urdu
اُن کو اور ان کی قوم کو کرب عظیم سے نجات دی
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:115) and We delivered both of them and their people from the great calamity. *69
And We saved them and their people from the great affliction, meaning
*69) "A great distress": the distress in which they were involved at the hands of Pharaoh and his people
phonetic Transliteration
Wanajjaynahuma waqawmahuma mina alkarbi alAAatheemi
English - Sahih International
And We saved them and their people from the great affliction,
Quran Hindi translation
और खुद दोनों को और इनकी क़ौम को बड़ी (सख्त) मुसीबत से नजात दी
Quran Bangla tarjuma
তাদেরকে ও তাদের সম্প্রদায়কে উদ্ধার করেছি মহা সংকট থেকে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- مریم بولیں کہ اگر تم پرہیزگار ہو تو میں تم سے خدا کی پناہ مانگتی
- اور جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے سب خدا ہی
- اور جن لوگوں کو علم دیا گیا تھا وہ کہنے لگے کہ تم پر افسوس۔
- اور جب ہم نے تم سے عہد لیا کہ آپس میں کشت وخون نہ کرنا
- اس روز بادشاہی خدا ہی کی ہوگی۔ اور ان میں فیصلہ کردے گا تو جو
- پھر ان کے بعد ہم نے موسیٰ اور ہارون کو اپنی نشانیاں دے کر فرعون
- کیا تم نے نہیں دیکھا کہ جو کچھ آسمانوں میں اور جو کچھ زمین میں
- ان کی آنکھ نہ تو اور طرف مائل ہوئی اور نہ (حد سے) آگے بڑھی
- اور ان کو گئے گزرے کردیا اور پچھلوں کے لئے عبرت بنا دیا
- اور کہتے ہیں کہ جس چیز کی طرف تم ہمیں بلاتے ہو اس سے ہمارے
Quran surahs in English :
Download surah Saffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers