Surah Shuara Ayat 95 in Urdu - سورہ الشعراء کی آیت نمبر 95
﴿وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ﴾
[ الشعراء: 95]
اور شیطان کے لشکر سب کے سب (داخل جہنم ہوں گے)
Surah Ash-Shuara Full Urdu(1) اس سے مراد وہ لشکر ہیں جو لوگوں کو گمراہ کرتے تھے۔
Surah Shuara Verse 95 translate in arabic
Surah Shuara Ayat 95 meaning in urdu
اور ابلیس کے لشکر سب کے سب اس میں اُوپر تلے دھکیل دیے جائیں گے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:95) one upon the other. *68
And the soldiers of Iblees, all together. meaning
*68) Kubkibu in the Text has two meanings: (1) They will be hurled into Hell one upon the other; and (2) they will go on rolling down into the depths of Hell.
phonetic Transliteration
Wajunoodu ibleesa ajmaAAoona
English - Sahih International
And the soldiers of Iblees, all together.
Quran Hindi translation
(ग़रज़ सबके सब) जहन्नुम में औधें मुँह ढकेल दिए जाएँगे
Quran Bangla tarjuma
এবং ইবলীস বাহিনীর সকলকে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- ہاں دوزخ کا رستہ جس میں وہ ہمیشہ (جلتے) رہیں گے۔ اور یہ (بات) خدا
- اور تجھ پر قیامت کے دن تک میری لعنت (پڑتی) رہے گی
- ہمیشہ ان میں رہیں گے اور وہاں سے مکان بدلنا نہ چاہیں گے
- یہاں تک کہ جب ہم نے ان میں سے آسودہ حال لوگوں کو پکڑ لیا
- تو ان سے اعراض کرو۔ تم کو (ہماری) طرف سے ملامت نہ ہوگی
- ہم عنقریب تم پر ایک بھاری فرمان نازل کریں گے
- (اے پیغمبر) لوگ تم سے (یتیم) عورتوں کے بارے میں فتویٰ طلب کرتے ہیں۔ کہہ
- اور اس (جان بلب) نے سمجھا کہ اب سب سے جدائی ہے
- اے پروردگار جو بات ہم چھپاتے اور جو ظاہر کرتے ہیں تو سب جانتا ہے۔
- رات اور دن کے (ایک دوسرے کے پیچھے) آنے جانے میں اور جو چیزیں خدا
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers