Surah Inshiqaq Ayat 20 in Urdu - سورہ انشقاق کی آیت نمبر 20
﴿فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الانشقاق: 20]
تو ان لوگوں کو کیا ہوا ہے کہ ایمان نہیں لاتے
Surah Al-Inshiqaq Full Urdu
Surah Inshiqaq Verse 20 translate in arabic
Surah Inshiqaq Ayat 20 meaning in urdu
پھر اِن لوگوں کو کیا ہو گیا ہے کہ یہ ایمان نہیں لاتے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(84:20) So, what is the matter with them that they do not believe,
So what is [the matter] with them [that] they do not believe, meaning
phonetic Transliteration
Fama lahum la yuminoona
English - Sahih International
So what is [the matter] with them [that] they do not believe,
Quran Hindi translation
तो उन लोगों को क्या हो गया है कि ईमान नहीं ईमान नहीं लाते
Quran Bangla tarjuma
অতএব, তাদের কি হল যে, তারা ঈমান আনে না?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- تو کیا تم اسے اُگاتے ہو یا ہم اُگاتے ہیں؟
- اور ہم نے قرآن کو سمجھنے کے لئے آسان کردیا ہے تو کوئی ہے کہ
- اور اگر وہ تورات اور انجیل کو اور جو (اور کتابیں) ان کے پروردگار کی
- اس میں چشمے بہ رہے ہوں گے
- بھلا کس نے زمین کو قرار گاہ بنایا اور اس کے بیچ نہریں بنائیں اور
- اور وہ (آسمان کے) اونچے کنارے میں تھے
- اور یہ قرآن (خدائے) پروردگار عالم کا اُتارا ہوا ہے
- پھر ان کے بعد ہم نے اور جماعتیں پیدا کیں
- تو اپنے پروردگار کے نام کا ذکر کرو اور ہر طرف سے بےتعلق ہو کر
- اگر ناشکری کرو گے تو خدا تم سے بےپروا ہے۔ اور وہ اپنے بندوں کے
Quran surahs in English :
Download surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers