Surah qalam Ayat 36 in Urdu - سورہ قلم کی آیت نمبر 36
﴿مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ﴾
[ القلم: 36]
تمہیں کیا ہوگیا ہے کیسی تجویزیں کرتے ہو؟
Surah Al-Qalam Full Urdu
Surah qalam Verse 36 translate in arabic
Surah qalam Ayat 36 meaning in urdu
تم لوگوں کو کیا ہو گیا ہے، تم کیسے حکم لگاتے ہو؟
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(68:36) What is the matter with you? How ill do you judge! *20
What is [the matter] with you? How do you judge? meaning
*20) That is, "lt is against reason that God should not differentiate between the obedient servant and the guilty. How do you regard this as reasonable that the Creator of the universe should, like a blind ruler, not judge which people in the world obeyed His commands and refrained from evildoing, and which people committed every sin and crime and perpetrated every cruelty fearless of His punishment? You have seen the adversity of the believers and your own prosperity, but you have not appreciated the distinction between their good morals and your own evildoing, and have given your judgement without the thought that these obedient people will be treated like culprits by God and the guilty like you will be granted Paradise. "
phonetic Transliteration
Ma lakum kayfa tahkumoona
English - Sahih International
What is [the matter] with you? How do you judge?
Quran Hindi translation
(हरगिज़ नहीं) तुम्हें क्या हो गया है तुम तुम कैसा हुक्म लगाते हो
Quran Bangla tarjuma
তোমাদের কি হল ? তোমরা কেমন সিদ্ধান্ত দিচ্ছ?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور ثمود کو بھی۔ غرض کسی کو باقی نہ چھوڑا
- احمق لوگ کہیں گے کہ مسلمان جس قبلے پر (پہلے سے چلے آتے) تھے (اب)
- اور ان سے ان کے مہمانوں کو لے لینا چاہا تو ہم نے ان کی
- اور ہمارے ہاں ہر چیز کے خزانے ہیں اور ہم ان کو بمقدار مناسب اُتارتے
- اور ہر رستے پر مت بیٹھا کرو کہ جو شخص خدا پر ایمان نہیں لاتا
- جب وہ اس کو دیکھیں گے (تو ایسا خیال کریں گے) کہ گویا (دنیا میں
- کہو کہ میں صبح کے پروردگار کی پناہ مانگتا ہوں
- تمہیں ابراہیم اور ان کے رفقاء کی نیک چال چلنی (ضرور) ہے۔ جب انہوں نے
- اور کیا اہلِ شہر اس سے نڈر ہیں کہ ان پر ہمارا عذاب دن چڑھے
- اے اہل ایمان! بہت گمان کرنے سے احتراز کرو کہ بعض گمان گناہ ہیں۔ اور
Quran surahs in English :
Download surah qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers