Surah Saad Ayat 58 in Urdu - سورہ ص کی آیت نمبر 58
﴿وَآخَرُ مِن شَكْلِهِ أَزْوَاجٌ﴾
[ ص: 58]
اور اسی طرح کے اور بہت سے (عذاب ہوں گے)
Surah Saad Full Urdu(1) شَكْلِه، اس جیسے أَزْوَاجٌ، انواع واقسام یعنی حمیم وغساق جیسے اور بہت سی قسم کے دوسرےعذاب ہوں گے۔
Surah Saad Verse 58 translate in arabic
Surah Saad Ayat 58 meaning in urdu
اور اسی قسم کی دوسری تلخیوں کا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:58) and other sufferings of the kind.
And other [punishments] of its type [in various] kinds. meaning
phonetic Transliteration
Waakharu min shaklihi azwajun
English - Sahih International
And other [punishments] of its type [in various] kinds.
Quran Hindi translation
तो ये लोग उन्हीं पड़े चखा करें (कुछ लोगों के बारे में) बड़ों से कहा जाएगा
Quran Bangla tarjuma
এ ধরনের আরও কিছু শাস্তি আছে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- ان کی آنکھ نہ تو اور طرف مائل ہوئی اور نہ (حد سے) آگے بڑھی
- تو انسان کو چاہیئے کہ اپنے کھانے کی طرف نظر کرے
- مگر جن پر تمہارا پروردگار رحم کرے۔ اور اسی لیے اس نے ان کو پیدا
- یا (ان کے اعمال کی مثال ایسی ہے) جیسے دریائے عمیق میں اندھیرے جس پر
- اس نے فکر کیا اور تجویز کی
- کیا تم عورتوں کو چھوڑ کر (لذت حاصل کرنے) کے لئے مردوں کی طرف مائل
- اور جب موسیٰ کا غصہ فرو ہوا تو (تورات) کی تختیاں اٹھالیں اور جو کچھ
- تو تم کافروں کا کہا نہ مانو اور ان سے اس قرآن کے حکم کے
- ان کا پروردگار ان کو اپنی رحمت کی اور خوشنودی کی اور بہشتوں کی خوشخبری
- تو تم اپنے پروردگار بزرگ کے نام کی تسبیح کرتے رہو
Quran surahs in English :
Download surah Saad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers