surah Al Imran aya 138 , English translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا بَيَانٌ لِّلنَّاسِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ آل عمران: 138]
3:138 This [Qur'an] is a clear statement to [all] the people and a guidance and instruction for those conscious of Allah.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThis noble Qur’ān is a clarification of the truth, and a warning against what is false, for all people.
It shows the path to guidance and the limits for the Mindful, because it is they who benefit from the guidance it contains.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
This (the Quran) is a plain statement for mankind, a guidance and instruction to those who are Al-Muttaqun (the pious - see V. 2:2).
phonetic Transliteration
Hatha bayanun lilnnasi wahudan wamawAAithatun lilmuttaqeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Here is a plain statement to men, a guidance and instruction to those who fear Allah!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
This is a plain statement for mankind, a guidance and instruction for the Muttaqin.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
3:138 This [Qur'an] is a clear statement to [all] the people and a translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This is a proclamation for mankind that is documented in the Quran in which Providence is the guide, and an admonition to those who revere Allah and entertain the profound reverence dutiful To Him
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(3:138) This is a plain exposition for men, and a guidance and admonition for the Godfearing.
This [Qur'an] is a clear statement to [all] the people and a meaning
This [Qur'an] is a clear statement to [all] the people and a meaning in Urdu
یہ لوگوں کے لیے ایک صاف اور صریح تنبیہ ہے اور جو اللہ سے ڈرتے ہوں اُن کے لیے ہدایت اور نصیحت
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- If you could but see when the criminals are hanging their heads before their Lord,
- Say, "Do you worship besides Allah that which holds for you no [power of] harm
- Indeed, those who believe and do righteous deeds - for them is a reward uninterrupted.
- Indeed, those who disbelieve and die while they are disbelievers - never would the [whole]
- And if they deny you, [O Muhammad] - so, before them, did the people of
- [Moses] said, "Your appointment is on the day of the festival when the people assemble
- And when he directed himself toward Madyan, he said, "Perhaps my Lord will guide me
- So remember Me; I will remember you. And be grateful to Me and do not
- Then do those who disbelieve think that they can take My servants instead of Me
- Allah takes the souls at the time of their death, and those that do not
Quran surahs in English :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



