surah Tariq aya 14 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ﴾
[ الطارق: 14]
86:14 And it is not amusement.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIt is not a game and falsehood, but it is serious and the truth.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And it is not a thing for amusement.
phonetic Transliteration
Wama huwa bialhazli
Abdullah Yusuf Ali - Translation
It is not a thing for amusement.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And it is not a thing for amusement.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
86:14 And it is not amusement. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And not the object of ridicule nor is it derisive
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(86:14) not a flippant jest. *7
And it is not amusement. meaning
*7) That is, just as the falling of rain froth the sky and the splitting of the earth to put out shoots is no jest but a serious reality, so also the news which the Qur'an gives that ntan has to return to his God is no jest but a definite and decisive reality and an unchangeable truth which has to be fulfilled.
And it is not amusement. meaning in Urdu
ہنسی مذاق نہیں ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So as for those who believed and did righteous deeds, their Lord will admit them
- And every soul will be fully compensated [for] what it did; and He is most
- And when he came to it, he was called, "O Moses,
- Indisposed toward you. And when fear comes, you see them looking at you, their eyes
- [It will be said], "You were certainly in unmindfulness of this, and We have removed
- [Or] of those who have divided their religion and become sects, every faction rejoicing in
- Or do you say that Abraham and Ishmael and Isaac and Jacob and the Descendants
- Do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not cause
- And uncleanliness avoid
- O you who have believed, upon you is [responsibility for] yourselves. Those who have gone
Quran surahs in English :
Download surah Tariq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tariq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tariq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers