surah Waqiah aya 40 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ﴾
[ الواقعة: 40]
56:40 And a company of the later peoples.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd a group from the nation of Muhammad ( peace be upon him ), which is the last of all nations.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And a multitude of those (on the Right Hand) will be from the later times (generations).
phonetic Transliteration
Wathullatun mina alakhireena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And a (goodly) number from those of later times.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And a multitude of those will be from the later generations.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
56:40 And a company of the later peoples. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And also a great number of those who succeeded
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:40) and also a large throng from those of later times.
And a company of the later peoples. meaning
And a company of the later peoples. meaning in Urdu
اور پچھلوں میں سے بھی بہت
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- He said, "That in which my Lord has established me is better [than what you
- Indeed, the criminals will be in the punishment of Hell, abiding eternally.
- Indeed, those who [falsely] accuse chaste, unaware and believing women are cursed in this world
- Fight in the way of Allah those who fight you but do not transgress. Indeed.
- But when they see it approaching, the faces of those who disbelieve will be distressed,
- And let me guide you to your Lord so you would fear [Him]?'"
- They descend upon every sinful liar.
- Indeed, You are of us ever Seeing."
- And from their properties was [given] the right of the [needy] petitioner and the deprived.
- Indeed, those who fear their Lord unseen will have forgiveness and great reward.
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



