surah Waqiah aya 40 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ﴾
[ الواقعة: 40]
56:40 And a company of the later peoples.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd a group from the nation of Muhammad ( peace be upon him ), which is the last of all nations.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And a multitude of those (on the Right Hand) will be from the later times (generations).
phonetic Transliteration
Wathullatun mina alakhireena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And a (goodly) number from those of later times.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And a multitude of those will be from the later generations.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
56:40 And a company of the later peoples. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And also a great number of those who succeeded
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:40) and also a large throng from those of later times.
And a company of the later peoples. meaning
And a company of the later peoples. meaning in Urdu
اور پچھلوں میں سے بھی بہت
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- O people, an example is presented, so listen to it. Indeed, those you invoke besides
- [Moses] said, "Then go. And indeed, it is [decreed] for you in [this] life to
- Then may he be destroyed [for] how he deliberated.
- Their call therein will be, "Exalted are You, O Allah," and their greeting therein will
- Look how they invent about Allah untruth, and sufficient is that as a manifest sin.
- A soul will [then] know what it has put forth and kept back.
- Then perhaps you would kill yourself through grief over them, [O Muhammad], if they do
- And it is not the word of a poet; little do you believe.
- And [by] a Book inscribed
- And [mention, O Muhammad], when Allah took a covenant from those who were given the
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



