surah Fajr aya 14 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ﴾
[ الفجر: 14]
89:14 Indeed, your Lord is in observation.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishO Messenger! Indeed, your Lord watches over and observes the actions of the people, so that He can requite whoever does good with Paradise, and whoever does evil with the hellfire.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, your Lord is Ever Watchful (over them).
phonetic Transliteration
Inna rabbaka labialmirsadi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
For thy Lord is (as a Guardian) on a watch-tower.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, your Lord is Ever Watchful.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
89:14 Indeed, your Lord is in observation. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Allah your Creator is ever vigilant, He pays off the equivalent
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(89:14) Truly your Lord is ever watchful. *7
Indeed, your Lord is in observation. meaning
*7) The words "ever lying in ambush" have been used metaphorically for keeping watch on the movements and activities of the wicked and mischievous people. An ambush is a place where a person lies hiding in wait to attack somebody by surprise. The victim, thoughtless of his fate, comes and falls a prey. The same is the case against AIlah of those wicked people who spread mischief in the world and have no sense and tear that there is God above them, Who is watching alI their misdeeds. Therefore, they go on committing everyday more and more evils fearlessly until they reach the limit which Allah dces not permit them to transgress. At that very moment His scourge descends upon them suddenly.
Indeed, your Lord is in observation. meaning in Urdu
حقیقت یہ ہے کہ تمہارا رب گھات لگائے ہوئے ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Zakah expenditures are only for the poor and for the needy and for those employed
- That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you is anything concealed.
- [Saying], "There will surely not enter it today upon you [any] poor person."
- He said, "I was only given it because of knowledge I have." Did he not
- O you who have believed, remember the favor of Allah upon you when a people
- This [Qur'an] is guidance. And those who have disbelieved in the verses of their Lord
- Indeed, those who disbelieve in Allah and His messengers and wish to discriminate between Allah
- And if they deny you - then already have those before them denied. Their messengers
- And establish prayer and give zakah and obey the Messenger - that you may receive
- And they will approach one another, inquiring of each other.
Quran surahs in English :
Download surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



