surah Ad Dukhaan aya 17 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Ad Dukhaan aya 17 in arabic text(The Smoke).
  
   

﴿۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ﴾
[ الدخان: 17]

English - Sahih International

44:17 And We had already tried before them the people of Pharaoh, and there came to them a noble messenger,

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

And verily I tested the people of Pharaoh before them, and their noble messenger came to them from Allah calling them towards His oneness and worship.
He was Moses ( peace be upon him ).


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And indeed We tried before them Fir'aun's (Pharaoh) people, when there came to them a noble Messenger [i.e. Musa (Moses)],


phonetic Transliteration


Walaqad fatanna qablahum qawma firAAawna wajaahum rasoolun kareemun


Abdullah Yusuf Ali - Translation


We did, before them, try the people of Pharaoh: there came to them a messenger most honourable,


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And indeed We tried before them Fir`awn's people, when there came to them a noble Messenger.

Page 496 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

44:17 And We had already tried before them the people of Pharaoh, and translate in arabic

ولقد فتنا قبلهم قوم فرعون وجاءهم رسول كريم

سورة: الدخان - آية: ( 17 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 496 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

And long before them -the Quraishites- We had tested the people of Pharaoh. There came to them a noble Messenger -Mussa (Moses)- inviting them graciously to do what was agreeable and he presented them with inducements


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(44:17) Indeed before that We subjected the Pharaonites to the same test. A noble Messenger *14 came to them

And We had already tried before them the people of Pharaoh, and meaning

*14) The words rasul-un karim in the original imply a man who is characterised with most noble traits of character and highly praiseworthy qualities.
 

And We had already tried before them the people of Pharaoh, and meaning in Urdu

ہم اِن سے پہلے فرعون کی قوم کو اِسی آزمائش میں ڈال چکے ہیں اُن کے پاس ایک نہایت شریف رسول آیا

listen to Verse 17 from Ad Dukhaan 44:17



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
surah Ad Dukhaan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ad Dukhaan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ad Dukhaan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ad Dukhaan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ad Dukhaan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ad Dukhaan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ad Dukhaan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ad Dukhaan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ad Dukhaan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ad Dukhaan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ad Dukhaan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ad Dukhaan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ad Dukhaan Al Hosary
Al Hosary
surah Ad Dukhaan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ad Dukhaan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, March 28, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب