surah Assaaffat aya 181 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الصافات: 181]
37:181 And peace upon the messengers.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd Allah’s greetings and His praise be for His noble messengers.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And peace be on the Messengers!
phonetic Transliteration
Wasalamun AAala almursaleena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And Peace on the messengers!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And Salam (peace!) be on the Messengers!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:181 And peace upon the messengers. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And peace be extended from Allah and His angels to all Messengers whom He entrusted with His divine message to relate to their people
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:181) and peace be upon the Messengers,
And peace upon the messengers. meaning
And peace upon the messengers. meaning in Urdu
اور سلام ہے مرسلین پر
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We created you in pairs
- Woe, that Day, to the deniers,
- That is from the news of the unseen which We reveal to you, [O Muhammad].
- And burning in Hellfire
- And of His signs are the ships in the sea, like mountains.
- And they say, "Our Lord, hasten for us our share [of the punishment] before the
- And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth.
- And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life].
- And [He created] the horses, mules and donkeys for you to ride and [as] adornment.
- They will have whatever they desire with their Lord. That is the reward of the
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers