surah Shuara aya 188 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Shuara aya 188 in arabic text(The Poets).
  
   

﴿قَالَ رَبِّي أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾
[ الشعراء: 188]

English - Sahih International

26:188 He said, "My Lord is most knowing of what you do."

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Shu‘ayb said to them, “My Lord is better aware of the idolatry and sins you commit; none of your actions are hidden from Him.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

He said: "My Lord is the Best Knower of what you do."


phonetic Transliteration


Qala rabbee aAAlamu bima taAAmaloona


Abdullah Yusuf Ali - Translation


He said: "My Lord knows best what ye do."


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


He said: "My Lord is the Best Knower of what you do."

Page 375 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

26:188 He said, "My Lord is most knowing of what you do." translate in arabic

قال ربي أعلم بما تعملون

سورة: الشعراء - آية: ( 188 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 375 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Allah, my Creator, Shuaib said is Omnipresent and He is fully cognizant of all that you do


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(26:188) Shu'aib said, "My Lord knows whatever you are doing." *116

He said, "My Lord is most knowing of what you do." meaning

*116) That is, "It is not in my power to bring down the torment; it is in Allah's power, and He is fully aware of your misdeeds. He will send down the torment as and when He wills." In this demand of the people of Aiykah and the answer of Prophet Shu'aib to them there was an admonition for the Quraish as well. They also demanded from the Holy Prophet to bring down the torment on them: "Or.... you cause the sky to fall down on us in fragments, as you threaten us." (Bani Isra'il: 92). As such the Quraish are being told that the people of Aiykah had also demanded a similar thing from their Prophet, and the answer that they got from their Prophet is the answer of Muhammad (Allah's peace be on him) to you.
 

He said, "My Lord is most knowing of what you do." meaning in Urdu

شعیبؑ نے کہا "میرا رب جانتا ہے جو کچھ تم کر رہے ہو"

listen to Verse 188 from Shuara 26:188



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English

  1. Those who take disbelievers as allies instead of the believers. Do they seek with them
  2. Return to your father and say, "O our father, indeed your son has stolen, and
  3. Unquestionably, they the disbelievers turn away their breasts to hide themselves from Him. Unquestionably, [even]
  4. And We have certainly presented for the people in this Qur'an from every [kind of]
  5. And there is not a thing but that with Us are its depositories, and We
  6. But you took them in mockery to the point that they made you forget My
  7. And We have certainly left of it a sign as clear evidence for a people
  8. But the ones who believe and do righteous deeds - We will admit them to
  9. And if you [people] deny [the message] - already nations before you have denied. And
  10. And when you have completed the prayer, remember Allah standing, sitting, or [lying] on your

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Please remember us in your sincere prayers