surah Shuara aya 188 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّي أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾
[ الشعراء: 188]
26:188 He said, "My Lord is most knowing of what you do."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishShu‘ayb said to them, “My Lord is better aware of the idolatry and sins you commit; none of your actions are hidden from Him.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He said: "My Lord is the Best Knower of what you do."
phonetic Transliteration
Qala rabbee aAAlamu bima taAAmaloona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
He said: "My Lord knows best what ye do."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He said: "My Lord is the Best Knower of what you do."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:188 He said, "My Lord is most knowing of what you do." translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Allah, my Creator, Shuaib said is Omnipresent and He is fully cognizant of all that you do
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:188) Shu'aib said, "My Lord knows whatever you are doing." *116
He said, "My Lord is most knowing of what you do." meaning
*116) That is, "It is not in my power to bring down the torment; it is in Allah's power, and He is fully aware of your misdeeds. He will send down the torment as and when He wills." In this demand of the people of Aiykah and the answer of Prophet Shu'aib to them there was an admonition for the Quraish as well. They also demanded from the Holy Prophet to bring down the torment on them: "Or.... you cause the sky to fall down on us in fragments, as you threaten us." (Bani Isra'il: 92). As such the Quraish are being told that the people of Aiykah had also demanded a similar thing from their Prophet, and the answer that they got from their Prophet is the answer of Muhammad (Allah's peace be on him) to you.
He said, "My Lord is most knowing of what you do." meaning in Urdu
شعیبؑ نے کہا "میرا رب جانتا ہے جو کچھ تم کر رہے ہو"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Those who take disbelievers as allies instead of the believers. Do they seek with them
- Return to your father and say, "O our father, indeed your son has stolen, and
- Unquestionably, they the disbelievers turn away their breasts to hide themselves from Him. Unquestionably, [even]
- And We have certainly presented for the people in this Qur'an from every [kind of]
- And there is not a thing but that with Us are its depositories, and We
- But you took them in mockery to the point that they made you forget My
- And We have certainly left of it a sign as clear evidence for a people
- But the ones who believe and do righteous deeds - We will admit them to
- And if you [people] deny [the message] - already nations before you have denied. And
- And when you have completed the prayer, remember Allah standing, sitting, or [lying] on your
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers