surah Araf aya 19 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَا آدَمُ اسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ فَكُلَا مِنْ حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَٰذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ الظَّالِمِينَ﴾
[ الأعراف: 19]
7:19 And "O Adam, dwell, you and your wife, in Paradise and eat from wherever you will but do not approach this tree, lest you be among the wrongdoers."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen Allah told Adam: 'O Adam go and dwell you and your wife Eve in the Paradise, and eat from the good things in it, but do not approach and eat from that tree, for if you both eat from that tree after My prohibiting it you would be of those who transgress My limits.
'
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"And O Adam! Dwell you and your wife in Paradise, and eat thereof as you both wish, but approach not this tree otherwise you both will be of the Zalimun (unjust and wrong-doers)."
phonetic Transliteration
Waya adamu oskun anta wazawjuka aljannata fakula min haythu shituma wala taqraba hathihi alshshajarata fatakoona mina alththalimeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"O Adam! dwell thou and thy wife in the Garden, and enjoy (its good things) as ye wish: but approach not this tree, or ye run into harm and transgression."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"And O Adam! Dwell you and your wife in Paradise, and eat thereof as you both wish, but approach not this tree otherwise you both will be of the wrongdoers.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
7:19 And "O Adam, dwell, you and your wife, in Paradise and eat translate in arabic
وياآدم اسكن أنت وزوجك الجنة فكلا من حيث شئتما ولا تقربا هذه الشجرة فتكونا من الظالمين
سورة: الأعراف - آية: ( 19 ) - جزء: ( 8 ) - صفحة: ( 152 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
As for you Adam, Allah said: You and your wife make abode in Paradise and eat as you will and wherever you will; it is all replete with choice of all delights, and enjoy all that affords pleasure, but do avoid this particular tree; keep off it and do not draw near it lest you both be wrongful of actions
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(7:19) 0 Adam! Live you and your spouse in the Garden and both of you eat from it wherever you will, but never approach the tree or you shall become wrongdoers.'
And "O Adam, dwell, you and your wife, in Paradise and eat meaning
And "O Adam, dwell, you and your wife, in Paradise and eat meaning in Urdu
اور اے آدمؑ، تو اور تیری بیوی، دونوں اس جنت میں رہو، جہاں جس چیز کو تمہارا جی چاہے کھاؤ، مگر اس درخت کے پاس نہ پھٹکنا ورنہ ظالموں میں سے ہو جاؤ گے"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Allah - there is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of [all] existence.
- Indeed, your Lord is most knowing of who strays from His way, and He is
- And the disbeliever says, "When I have died, am I going to be brought forth
- And [some] among their fathers and their descendants and their brothers - and We chose
- Indeed, We subjected the mountains [to praise] with him, exalting [Allah] in the [late] afternoon
- On the Day the sky will be like murky oil,
- And if they decide on divorce - then indeed, Allah is Hearing and Knowing.
- Have those who disbelieved not considered that the heavens and the earth were a joined
- Allah begins creation; then He will repeat it; then to Him you will be returned.
- They used not to prevent one another from wrongdoing that they did. How wretched was
Quran surahs in English :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers