surah Infitar aya 2 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ﴾
[ الانفطار: 2]
82:2 And when the stars fall, scattering,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhen the stars fall one after the other and are scattered.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And when the stars have fallen and scattered;
phonetic Transliteration
Waitha alkawakibu intatharat
Abdullah Yusuf Ali - Translation
When the Stars are scattered;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And when the stars Intatharat.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
82:2 And when the stars fall, scattering, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And the planets are scattered
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(82:2) when the stars are scattered,
And when the stars fall, scattering, meaning
And when the stars fall, scattering, meaning in Urdu
اور جب تارے بکھر جائیں گے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- We know that you, [O Muhammad], are saddened by what they say. And indeed, they
- And to those who are Jews We prohibited every animal of uncloven hoof; and of
- And it is He who sends down rain from the sky, and We produce thereby
- And they conspired an immense conspiracy.
- Permission [to fight] has been given to those who are being fought, because they were
- So when the night covered him [with darkness], he saw a star. He said, "This
- He will speak to the people in the cradle and in maturity and will be
- And [We destroyed] 'Aad and Thamud, and it has become clear to you from their
- And comfort wherein they were amused.
- Does man not remember that We created him before, while he was nothing?
Quran surahs in English :
Download surah Infitar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Infitar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Infitar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



