surah Fatir aya 20 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا الظُّلُمَاتُ وَلَا النُّورُ﴾
[ فاطر: 20]
35:20 Nor are the darknesses and the light,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd disbelief and faith are not the same, just as darkness and light are not the same.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Nor are (alike) the darkness (disbelief) and the light (Belief in Islamic Monotheism).
phonetic Transliteration
Wala alththulumatu wala alnnooru
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Nor are the depths of Darkness and the Light;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Nor are (depths of) darkness and light.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
35:20 Nor are the darknesses and the light, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Nor do they compare: the abysm of darkness and/or want of spiritual and intellectual sight and the illumination and enlightenment and the emanation of light
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(35:20) nor darkness and light;
Nor are the darknesses and the light, meaning
Nor are the darknesses and the light, meaning in Urdu
نہ تاریکیاں اور روشنی یکساں ہیں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- They said, "By Allah, certainly has Allah preferred you over us, and indeed, we have
- So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which
- And as for the boy, his parents were believers, and we feared that he would
- He will gulp it but will hardly [be able to] swallow it. And death will
- For those it is expected that Allah will pardon them, and Allah is ever Pardoning
- Then We will save our messengers and those who have believed. Thus, it is an
- And never be of those who deny the signs of Allah and [thus] be among
- And there is nothing concealed within the heaven and the earth except that it is
- And when Moses had completed the term and was traveling with his family, he perceived
- So they set out, while lowering their voices,
Quran surahs in English :
Download surah Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



