surah Nuh aya 20 , English translation of the meaning Ayah.
﴿لِّتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا﴾
[ نوح: 20]
71:20 That you may follow therein roads of passage.' "
Tafsir Ibn Katheer in English“Perhaps you may create wide paths from it, striving to make permissible earnings.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
That you may go about therein in broad roads.
phonetic Transliteration
Litaslukoo minha subulan fijajan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"'That ye may go about therein, in spacious roads.'"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
That you may go about therein in broad roads.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
71:20 That you may follow therein roads of passage.' " translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
In order for you to inhabit it and settle on it and to move about as you please
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(71:20) so that you may tread its spacious paths.'
That you may follow therein roads of passage.' " meaning
That you may follow therein roads of passage.' " meaning in Urdu
تاکہ تم اس کے اندر کھلے راستوں میں چلو"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- They said, "We found our fathers worshippers of them."
- They will swear by Allah to you when you return to them that you would
- And He answers [the supplication of] those who have believed and done righteous deeds and
- [You disbelievers are] like those before you; they were stronger than you in power and
- Then We revived you after your death that perhaps you would be grateful.
- We have been promised this, we and our forefathers, before. This is not but legends
- And let not those who disbelieve think they will escape. Indeed, they will not cause
- Indeed, We sent down to you the Book for the people in truth. So whoever
- And [mention] Ishmael and Idrees and Dhul-Kifl; all were of the patient.
- Said the eminent ones who disbelieved among his people, "Indeed, we see you in foolishness,
Quran surahs in English :
71:20 Other language
Download surah Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



