surah Bayyinah aya 3 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Bayyinah aya 3 in arabic text(The Clear Evidence).
  
   

﴿فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ﴾
[ البينة: 3]

English - Sahih International

98:3 Within which are correct writings.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

In those scriptures is true information and fair rulings, which guide the people towards that in which lies their righteousness and decency.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Containing correct and straight laws from Allah.


phonetic Transliteration


Feeha kutubun qayyimatun


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Wherein are laws (or decrees) right and straight.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Wherein are upright Books.

Page 598 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

98:3 Within which are correct writings. translate in arabic

فيها كتب قيمة

سورة: البينة - آية: ( 3 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 598 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

With divine texts representing Allahs authoritative precepts featuring His words carrying greatest significance


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(98:3) in writings wherein are scriptures, absolutely true and unerring.

Within which are correct writings. meaning

Within which are correct writings. meaning in Urdu

جن میں بالکل راست اور درست تحریریں لکھی ہوئی ہوں

listen to Verse 3 from Bayyinah 98:3



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Bayyinah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Bayyinah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Bayyinah Complete with high quality
surah Bayyinah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Bayyinah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Bayyinah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Bayyinah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Bayyinah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Bayyinah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Bayyinah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Bayyinah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Bayyinah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Bayyinah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Bayyinah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Bayyinah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Bayyinah Al Hosary
Al Hosary
surah Bayyinah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Bayyinah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب