surah Hijr aya 30 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ﴾
[ الحجر: 30]
15:30 So the angels prostrated - all of them entirely,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe angels obeyed, so they all prostrated as their Lord commanded them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So, the angels prostrated themselves, all of them together.
phonetic Transliteration
Fasajada almalaikatu kulluhum ajmaAAoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
So the angels prostrated themselves, all of them together:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
So the angels prostrated themselves, all of them together.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:30 So the angels prostrated - all of them entirely, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
There and then did all the angels cast themselves down prostrate
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:30) Accordingly all the angels bowed down
So the angels prostrated - all of them entirely, meaning
So the angels prostrated - all of them entirely, meaning in Urdu
چنانچہ تمام فرشتوں نے سجدہ کیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And you will see them being exposed to the Fire, humbled from humiliation, looking from
- Do you not know that to Allah belongs the dominion of the heavens and the
- Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.
- But your people have denied it while it is the truth. Say, "I am not
- The Prophet frowned and turned away
- And there followed them successors who inherited the Scripture [while] taking the commodities of this
- They said, "Are you indeed Joseph?" He said "I am Joseph, and this is my
- Their eyes humbled.
- Indeed, He knows what is declared of speech, and He knows what you conceal.
- Those are the disbelievers, truly. And We have prepared for the disbelievers a humiliating punishment.
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers