surah Qiyamah aya 30 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ﴾
[ القيامة: 30]
75:30 To your Lord, that Day, will be the procession.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhen this occurs, the deceased will be driven to his Lord.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
The drive will be, on that Day, to your Lord (Allah)!
phonetic Transliteration
Ila rabbika yawmaithin almasaqu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
That Day the Drive will be (all) to thy Lord!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
The drive will be on that Day to your Lord!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
75:30 To your Lord, that Day, will be the procession. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
For a one - way journey; and to Allah his Creator is the destination
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(75:30) On that Day you will be driven to your Lord.
To your Lord, that Day, will be the procession. meaning
To your Lord, that Day, will be the procession. meaning in Urdu
وہ دن ہوگا تیرے رب کی طرف روانگی کا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- They ask you, [O Muhammad], about the Hour: when is its arrival? Say, "Its knowledge
- Return to them, for we will surely come to them with soldiers that they will
- It is He who sends down upon His Servant [Muhammad] verses of clear evidence that
- And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning
- The bedouins say, "We have believed." Say, "You have not [yet] believed; but say [instead],
- And near above them are its shades, and its [fruit] to be picked will be
- And when it is said to them, "Believe in what Allah has revealed," they say,
- Indeed, those who have believed [in Prophet Muhammad] and those [before Him] who were Jews
- Do you not see that Allah sends down rain from the sky and makes it
- Do you not consider those who dispute concerning the signs of Allah - how are
Quran surahs in English :
Download surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers