surah Qiyamah aya 30 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ﴾
[ القيامة: 30]
75:30 To your Lord, that Day, will be the procession.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhen this occurs, the deceased will be driven to his Lord.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
The drive will be, on that Day, to your Lord (Allah)!
phonetic Transliteration
Ila rabbika yawmaithin almasaqu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
That Day the Drive will be (all) to thy Lord!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
The drive will be on that Day to your Lord!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
75:30 To your Lord, that Day, will be the procession. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
For a one - way journey; and to Allah his Creator is the destination
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(75:30) On that Day you will be driven to your Lord.
To your Lord, that Day, will be the procession. meaning
To your Lord, that Day, will be the procession. meaning in Urdu
وہ دن ہوگا تیرے رب کی طرف روانگی کا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Say, "Who can protect you at night or by day from the Most Merciful?" But
- Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain.
- But if the right is theirs, they come to him in prompt obedience.
- Indeed, the religion in the sight of Allah is Islam. And those who were given
- On the Day when every soul will come disputing for itself, and every soul will
- Indeed, it is We who will inherit the earth and whoever is on it, and
- They will say, "[They belong] to Allah." Say, "Then will you not fear Him?"
- He raised its ceiling and proportioned it.
- That they may bear their own burdens in full on the Day of Resurrection and
- And it is He who subjected the sea for you to eat from it tender
Quran surahs in English :
Download surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



