surah Mursalat aya 4 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Mursalat aya 4 in arabic text(Those Sent Forth).
  
   

﴿فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا﴾
[ المرسلات: 4]

English - Sahih International

77:4 And those [angels] who bring criterion

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

And He also takes an oath on the angels that descend with that which differentiates between truth and falsehood.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And by the Verses (of the Quran) that separate the right from the wrong.


phonetic Transliteration


Faalfariqati farqan


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Then separate them, one from another,


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


The Fariqat that separate.

Page 580 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

77:4 And those [angels] who bring criterion translate in arabic

فالفارقات فرقا

سورة: المرسلات - آية: ( 4 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 580 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

and by the angels carrying Allahs Messages to His Messengers heralding the standard by which anything is judged right or wrong, virtuous or immoral, permissible or forbidden


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(77:4) then winnow them thoroughly,

And those [angels] who bring criterion meaning

And those [angels] who bring criterion meaning in Urdu

پھر (اُن کو) پھاڑ کر جدا کرتی ہیں

listen to Verse 4 from Mursalat 77:4



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
surah Mursalat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Mursalat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Mursalat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Mursalat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Mursalat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Mursalat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Mursalat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Mursalat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Mursalat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Mursalat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Mursalat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Mursalat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Mursalat Al Hosary
Al Hosary
surah Mursalat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Mursalat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 30, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب