surah Hijr aya 33 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Hijr aya 33 in arabic text(Al-Hijr City).
  
   

﴿قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ﴾
[ الحجر: 33]

English - Sahih International

15:33 He said, "Never would I prostrate to a human whom You created out of clay from an altered black mud."

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Iblis arrogantly said: It is not proper for me to prostrate to a being You created out of dried clay that used to be black, malleable clay.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

[Iblis (Satan)] said: "I am not the one to prostrate myself to a human being, whom You created from sounding clay of altered black smooth mud."


phonetic Transliteration


Qala lam akun liasjuda libasharin khalaqtahu min salsalin min hamain masnoonin


Abdullah Yusuf Ali - Translation


(Iblis) said: "I am not one to prostrate myself to man, whom Thou didst create from sounding clay, from mud moulded into shape."


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


[Iblis] said: "I am not one to prostrate myself to a human, whom You created from dried (sounding) clay of altered mud."

Page 264 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

15:33 He said, "Never would I prostrate to a human whom You created translate in arabic

قال لم أكن لأسجد لبشر خلقته من صلصال من حمإ مسنون

سورة: الحجر - آية: ( 33 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 264 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

It is not I, Iblis said, who would cast himself down in reverence to a human whom You created from dried clay, a product of dark modeling clay that has been polished


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(15:33) He replied, "It does not behove me to bow down before this man whom you have created from dried clay of rotten earth. "

He said, "Never would I prostrate to a human whom You created meaning

He said, "Never would I prostrate to a human whom You created meaning in Urdu

اس نے کہا "میرا یہ کام نہیں ہے کہ میں اِس بشر کو سجدہ کروں جسے تو نے سڑی ہوئی مٹی کے سوکھے گارے سے پیدا کیا ہے"

listen to Verse 33 from Hijr 15:33



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
surah Hijr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Hijr Bandar Balila
Bandar Balila
surah Hijr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Hijr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Hijr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Hijr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Hijr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Hijr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Hijr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Hijr Fares Abbad
Fares Abbad
surah Hijr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Hijr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Hijr Al Hosary
Al Hosary
surah Hijr Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Hijr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 30, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب