surah Muddathir aya 33 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ﴾
[ المدثر: 33]
74:33 And [by] the night when it departs
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHe took an oath by the night when it departs.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And by the night when it withdraws,
phonetic Transliteration
Waallayli ith adbara
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And by the Night as it retreateth,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And by the night when it withdraws.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
74:33 And [by] the night when it departs translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
and by the night as it retreats and falls into a swoon
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:33) and by the night when it recedes,
And [by] the night when it departs meaning
And [by] the night when it departs meaning in Urdu
اور رات کی جبکہ وہ پلٹتی ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Do you construct on every elevation a sign, amusing yourselves,
- Nor could he order you to take the angels and prophets as lords. Would he
- And indeed, we are a cautious society... "
- Then We destroyed the others.
- And none deny it except every sinful transgressor.
- O my son, establish prayer, enjoin what is right, forbid what is wrong, and be
- Say, "It is He who has produced you and made for you hearing and vision
- No nation will precede its term, nor will they remain thereafter.
- Similarly, there came not to those before them any messenger except that they said, "A
- So that Day, their excuse will not benefit those who wronged, nor will they be
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers