surah Muddathir aya 36 , English translation of the meaning Ayah.
﴿نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ﴾
[ المدثر: 36]
74:36 As a warning to humanity -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIn order to strike terror and fear in people.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
A warning to mankind,
phonetic Transliteration
Natheeran lilbashari
Abdullah Yusuf Ali - Translation
A warning to mankind,-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
A warning to mankind
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
74:36 As a warning to humanity - translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Portrayed to warn mankind
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:36) a warning to humankind,
As a warning to humanity - meaning
As a warning to humanity - meaning in Urdu
انسانوں کے لیے ڈراوا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- The People of the Scripture ask you to bring down to them a book from
- Allah instructs you concerning your children: for the male, what is equal to the share
- And what can make you know what is the Day of Recompense?
- But they disbelieved in it, so they are going to know.
- Allah has already given you victory in many regions and [even] on the day of
- And thus We have made for every prophet an enemy - devils from mankind and
- But those who disbelieve say, "Shall we direct you to a man who will inform
- And We have certainly left of it a sign as clear evidence for a people
- Why do you not bring us the angels, if you should be among the truthful?"
- And remember when He made you successors after the 'Aad and settled you in the
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers